labCreateAccountDescription=a-squared tilin luonti on helppoa. Anna nimesi ja sähköpostiosoitteesi sekä napsauta nappia "Luo tili" . Käyttäjänimesi ja salasanasi sisältävä sähköposti lähetetään sitten sähköpostiosoitteeseesi.
labHelpAndOffers=Käyttövinkit ja erityistarjoukset (lähetetään tarvittaessa)
labName=Nimi:
labEmail=Email:
labCreateAccount=Luo tili
lnkConnectionSettings=Yhteysasetukset
lnkBackToLogin=Takaisin kirjautumiseen
chkNews=a-squared News
chkSecurityTicker=a-squared Security Ticker
chkBetaLetter=a-squared Beta Letter
chkHelpAndOffers=a-squared Help and Offers
btnCreateAccount=Luo tili
msgStatusUpdate2--1=Ei voi yhdistää lisenssipalvelimeen. Tarkista internetyhteytesi ja välipalvelimen asetukset sekä koeta uudelleen.
msgStatusUpdate2-0=Lisenssipalvelin ei ole juuri nyt tavoitettavissa johtuen tietokantaongelmista. Koeta myöhemmin uudelleen. (Koodi 0)
msgStatusUpdate2-1=Sinulla on jo käyttäjätili tällä sähköpostiosoitteella. Palaa kirjautumiseen ja napsauta "Salasana unohtunut".
msgStatusUpdate2-2=On tapahtunut yleinen käsittelyvirhe. Koeta uudelleen ja ota yhteyttä tukeen.
msgStatusUpdate2-3=a-squared käyttäjätilisi luonti onnistui! Tarkista sähköpostisi sinne saapuneen tilisi salasanan vuoksi.
msgStatusUpdate2-4=Anna nimesi ja sähköpostiosoitteesi.
msgStatusUpdate2-5=Antamasi sähköpostiosoite ei kelpaa.
helpBox2Caption=Luo tili
helpBox2Text=Tarvitset kelvollisen a-squared tilin voidaksesi kirjautua päivityspalvelimeen.[eol][eol]a-squared tili ei ole vain avain online päivityksiin.[eol]Se myös mahdollistaa sinut kirjautumaan online a-squared Control Centeriin hallinnoimaan lisenssejäsi ja uutiskirjetilauksiasi. Jos sinulla on jotain kysymyksiä tai vaikeuksia, voit postittaa tukitiedustelun myös Control Centerissä.[eol][eol]Tilin luonti on täysin ilmainen eikä siihen liity mitään sitoumuksia.
//Account login Dialog
labAccessOnlineUpdates=Viimeisimpien troijalaisten, matojen, dialerien ja vakoilijoiden paljastamiseksi on tarpeen päivittää a-squared viimeisimmillä haittaohjelmatunnisteilla. Kelvollinen a-squared tili tarvitaan online päivitysten saamiseen.
labQuestionAccountLogin=Eikö sinulla ole kirjautumiseen tarvittavaa a-squared tiliä?
labCreateNewAccount=Luo uusi nyt. Se on ilmainen!
labAccountLogin=Kirjaudu tilille:
labUser=Käyttäjänimi:
labUserEmailAddress=Tämä on aina a-squared tilisi sähköpostiosoite.
labCode=Salasana:
labCodePassword=Salasana tilisi avaamiseksi.
lnkHelpLostCode=Apua, olen kadottanut salasanani!
lnkConnectionSettingsLogIn=Yhteysasetukset
btnCreateAccountLogIn=Luo tili
btnLogin=Kirjaudu
msgStatusUpdate1--1=Ei voi yhdistää päivityspalvelimeen. Tarkista internetyhteytesi ja välipalvelimen asetukset sekä koeta uudelleen.
msgStatusUpdate1-1=Salasana oikein!
msgStatusUpdate1-4=Käyttäjänimi tai salasana puuttuu.
msgStatusUpdate1-5=Käyttäjänimi (sähköpostiosoite) ei kelpaa.
msgStatusUpdate1-7=Käyttäjänimeä (sähköpostiosoitetta) ei ole.
msgStatusUpdate1-8=Antamasi salasana on väärä. Koeta uudelleen.
msgStatusUpdate1-9=Päivityspalvelin ei juuri nyt ole tavoitettavissa johtuen tietokantaongelmista. Koeta myöhemmin uudelleen. (Koodi 9)
msgStatusUpdate1-12=Päivityspalvelin ei juuri nyt ole tavoitettavissa. Koeta myöhemmin uudelleen. (Koodi 12)
msgErrorUpdate1btnLogin=Anna käyttäjänimesi (sähköpostiosoitteesi) ja salasanasi jatkaaksesi.
helpBox1Caption=Miksi kirjautua?
helpBox1Text=Päivityspalvelin tarkistaa onko lisenssisi kelvollinen tämän sovelluksen käyttämiseen. a-squared tilin luonti on ilmainen. Voit hyötyä tilistäsi monella tapaa.[eol][eol]Sinulle tiedotetaan tärkistä turvahälytyksistä ja a-squared sovelluksen päivityksistä.[eol][eol]a-squared tililläsi voit kirjautua myös a-squared control centeriin. Sieltä voit postittaa tukitiedustelujasi, joihin a-squared yhteisö vastaa nopeasti:[eol][url=http://www.emsisoft.com/]a-squared Control Center[/url]
//Select License Dialog
labHeaderSelectLicense=Tässä voit nähdä kaikki a-squared tiliisi liittyvät lisenssit. Valitse lisenssi jota haluat käyttää tässä tietokoneessa.
labSelectLicense=Valitse lisenssi:
labHeaderConvertCouponCode=Jos sinulla on kuponkikoodi täysversiolisenssiin, voit muuntaa kuponkikoodin täällä:
lnkConvertCouponCode=Muunna kuponkikoodi
lnkBackToLoginScreen=Takaisin kirjautumiseen
btnNextselectLicense=Seuraava
btnRefreshLicenses=Uudista lisenssit
msgStatusUpdate3--1=Ei voi yhdistää lisenssipalvelimeen. Tarkista internetyhteytesi ja välipalvelimen asetuset sekä koeta uudelleen.
msgStatusUpdate3-0=Lisenssipalvelin ei juuri nyt ole tavoitettavissa johtuen tietokantaongelmista. Koeta myöhemmin uudelleen. (Koodi 0)
msgStatusUpdate3-1=Antamasi koodi ei ole kelvollinen tai on jo ollut käytössä.
msgStatusUpdate3-4=Anna käyttäjänimesi ja koodisi jatkaaksesi.
msgExpiredLicense=Tämä lisenssi on umpeutunut. Haluatko nyt ostaa täysversiolisenssin?
msgExpiredCorporateLicense=Tämä lisenssi on jo umpeutunut.
msgNullList=Sinulla ei ole yhtään lisenssiä tällä tilillä. Haluatko nyt ostaa täysversiolisenssin?
msgNotSelectLicense=Valitse lisenssi jota haluat käyttää.
gridSelectLicenseProduct=Tuote
gridSelectLicenseNumber=Numero
gridSelectLicenseType=Tyyppi
gridSelectLicenseStart=Lisenssin alku
gridSelectLicenseEnd=Lisenssin loppu
gridSelectLicenseType0=30 päivän kokeilu
gridSelectLicenseType1=Täysversiolisenssi
helpBox3Caption=Miten hankkia lisenssi?
helpBox3Text=a-squared sovelluksen joka asennus tarvitsee oman lisenssinsä.[eol][eol]Valitse alla olevasta listasta jokin lisenssi, jota käytetään tässä tietokoneessa.[eol][eol]Jos kokeilulisenssisi on umpeutunut, tilaa täysversiolisenssi kaavakkeella osoitteesta [url=http://www.emsisoft.com/].[/url][eol][eol]Jos täysversiolisenssisi on umpeutunut, kirjaudu a-squared Control Centeriin[/url] osoitteessa [url=http://www.emsisoft.com/] ostaaksesi jatkolisenssin.
labInstallHelp=Rastita tämä ruutu jos tarvitset a-squarediin ohjeet. Ohjetiedosto voi vaatia lisää latausaikaa.
labInstallAdditionalLanguages=Rastita tämä ruutu jos haluat ladata lisäkielitukipakkauksia.
labInstallBetaUpdates=Rastita tämä ruutu jos haluat ladata aina viimeisimmät testaamattomat betapäivitystiedostot.
labSubmitNamesOfMalwares=Rastita tämä ruutu jos haluat lähettää paljastetut haittaohjelmat Emsisoftille tilastollisiin tarkoituksiin.
labJoinAMNetwork=Rastita tämä ruutu salliaksesi automaattisesti paljastettujen kohteiden lähettämisen.
labAnalyseModules=Rastita tämä ruutu jos haluat todentaa kaikkien moduuliversioiden aitouden.
labAlertSettings=Hälytysasetukset
lnkNewsBoxesSettings=Muokkaa hälytysasetuksia
lnkUpdateSettings=Muokkaa päivitysasetuksia
chkInstallHelp=Asenna ohjeet
chkInstallAdditionalLanguages=Asenna lisäkielet
chkInstallBetaUpdates=Asenna betapäivitykset
chkSubmitNamesOfMalwares=Lähetä paljastettujen haittaohjelmien nimet
chkJoinAMNetwork=Liity Anti-Malware Networkiin
chkAnalyseModules=Todenna ohjelmamoduulien versiot
btnNextSettingsUpdater=Seuraava
btnNewsSettingsOk=OK
btnNewsSettingsCancel=Peruuta
btnNewsSettingsNext=Seuraava
labNewsSettingsText=Valitse mieleisesi uutisten, päivitysten ja kuplahälytysten aseukset.
labNewsBoxes=Rastita tämä ruutu jos haluat lukea viime a-squared News uutiset, samalla kun päivitysapu lataa ja asentaa uusia saatavilla olevia päivityksiä.
labUpdateAlerts=Rastita tämä ruutu jos haluat tietää automaattisen päivityksen tilan tiedot. Nämä tiedot näytetään onnistuneen päivityksen jälkeen.
labRestartAlerts=Rastita tämä ruutu nähdäksesi ilmoituksen, onko tietokoneen uudelleenkäynnistys tarpeen (suositetaan suuresti).
labAppRestartAlert=Rastita tämä ruutu nähdäksesi ilmoituksen, onko sovelluksen uudelleenkäynnistys tarpeen. Ellei käytössä a-squared uudelleenkäynnistyy automaattisesti.
labNewsBoxesDelay=Hälytysruutujen viive
labSeconds=sekuntia
labNewsDelay=Uutiskuplat
labNewsSeconds=sekuntia näkyvillä
labUpdateDelay=Päivityskuplat
labUpdateSeconds=sekuntia näkyvillä
labAlertDelay=Hälytyskuplat
labAlertSeconds=sekuntia näkyvillä
chkNewsBoxes=Uutisruudut
chkUpdateAlerts=Päivitystiedotteet
chkRestartAlerts=Uudelleenaloita hälytykset
lnkBackToUpdate=Takaisin päivitykseen
helpBox4Caption=Päivitysavun asetukset
helpBox4Text=Ennen kuin päivitys voi alkaa, valitse mieleisesi asetukset.[eol][eol]Jos sinulla on hidas internetyhteys, poista valinnasta ohjeet ja lisäkielet.[eol][eol]Voit käyttää näitä asetuksia myöhemmin jos tarpeen.[eol][eol]Varoitus! Betapäivityksiä pitäisi käyttää vain kokeneiden käyttäjien eikä koskaan asentaa kriittisiin järjestelmiin! Betakomponentit voivat kaataa tietokoneesi. Näille tiedostoille ei voi antaa takuuta.
//Downloading Updates
helpBox5Caption=Päivitysten lataus
helpBox5Text=a-squared asennuksesi päivitetään nyt. Riippuen internetyhteytesi nopeudesta ja saatavilla olevien päivitysten määrästä lataus voi kestää joitakin minuutteja.[eol][eol]Sinun pitäisi huolehtia, että olet aina asentanut viimeisimmät päivitykset. Joka päivä luodaan satoja uusia haittaohjelmia ja ne vaativat uusia tunnistepäivityksiä.[eol][eol]a-squared tavallisesti hankkii päivittäin tunnisteiden päivitykset huolehtiakseen parhaasta suojasta troijalaisia, matoja, dialereita ja vakoilijoita vastaan.
btnRetryUpdate=Koeta päivittää uudelleen
//Convert coupon messages
msgConvertStatus-0=Lisenssipalvelin ei juuri nyt ole tavoitettavissa johtuen tietokantaongelmista. Koeta myöhemmin uudelleen. (Koodi 0)
msgConvertStatus-1=Antamasi koodi ei kelpaa tai se on jo ollut käytössä.
msgConvertStatus-4=Anna käyttäjänimesi ja koodisi jatkaaksesi.
//Clean computer
msgFileScan=Skannataan tiedostoja...
msgCookiesScan=Skannataan evästeitä...
msgTracesScan=Skannataan jälkiä...
msgMemoryScan=Skannataan muistia...
msgObjectsNotQuarantined=Kaikkia haittaohjelmakohteita ei ole eristetty karanteeniin. Haluatko viedä ne nyt karanteeniin?
msgNetworkSharesScan=Olet valinnut skannata yhden tai useampia verkostojakoja, joita ei voi nyt skannata. Käytä a-squared Skanneria skannataksesi ne myöhemmin.
msgEncryptedScan=Olet valinnut skannata yhden tai useampia salattuja tiedostoja, joita ei voi nyt skannata. Käytä a-squared Skanneria skannataksesi ne myöhemmin.
helpBox6Caption=Mitä skannataan?
helpBox6Text=Valitse Pikaskannaus jos olet kokenut käyttäjä ja aiot skannata monin skannauasetuksin myöhemmin. Pikaskannaus skannaa vain aktiivisia haittaohjelmaprosesseja.[eol][eol]Valitse Yleisskannaus saadaksesi pikakatsauksen, onko järjestelmässäsi jotain vialla. Tiedostot, rekisteri ja muisti skannataan. Jos skannaus paljastaa haittaohjelman, sinun tulisi ajaa myös Syväskannaus myöhemmin.[eol][eol]Valitse Syväskannaus skannataksesi joka'ainoan tiedoston kaikilla kiintolevyilläsi. Huomaa että tämä skannaus voi viedä hyvin kauan aikaa.
helpBox9Caption=Skannaus käynnissä
helpBox9Text=Ylävasemmalla voit nähdä sekä prosessien, tiedostojen, vakoilijoiden jälkien ja evästeiden määrän että jo paljastettujen kohteiden määrän.[eol][eol]Voit saada lisätietoja paljastetusta haittaohjelmasta napsauttamalla sen nimeä hakutuloslistassa skannauksen edetessä. Selainikkuna avautuu antaen online kuvauksen kyseisestä haittaohjelmasta.
helpBox10Caption=Skannaus valmis!
helpBox10Text=Jos PC:stäsi on löytynyt haittaohjelma, voit saada online lisätietoja jokaisesta paljastetusta haittaohjelmasta. Napsauta paljastetun haittaohjelman nimeä nähdäksesi kuvauksen uudessa selainikkunassa.[eol][eol]Napsauta "Näytä kaikki paljastetut sijainnit" saadaksesi listan kaikista löydetyistä komponenteista, joilla on yhteys haittaohjelman nimeen.[eol][eol]Valitse kaikki haluamasi kohteet karanteeniin ja napsauta lopuksi nappia "Siirrä karanteeniin valitut kohteet". Korkean riskin kohteet on jo ennalta valittu. Vinkki: Napsauta hiiren oikealla hakutuloslistaa valitaksesi kaikki, poistaaksesi valinnat tai tehdäksesi nopeasti käänteisen valinnan.
// Alerts
btnAlertsNext=Seuraava
labAlertsDescription=Haittaohjelmien toimintatapaan perustuva paljastus aiheuttaa yleensä paljon hälytyksiä. Pienennä niiden määrää näillä asetuksilla:
labIntelligentReductionDescription=Aktivoi hälytysten vähennyksen perustuen epäilyttävien ohjelmien tekniseen analyysiin. Huomaa: Tämä voi alentaa paljastamisen laatua.
chkCommunityReduction=Yhteisöön perustuva hälytysten vähennys
labCommunityReductionDescription=Aktivoi online haun Anti-Malware Networkissa, kun hälytys annetaan, jotta näkisit miten muut käyttäjät ovat menetelleet hälytyskohteiden kanssa.
chkCreateAllowRule=Luo sääntö että hälytyskohde sallitaan automaattisesti
labMoreThanForAllow=jos yli
labAllowPercents=% yhteisön jäsenistä on päättänyt hyväksyä ohjelman.
chkCreateDenyRule=Luo sääntö että hälytyskohde torjutaan taan automaattisesti
labMoreThanForDeny=jos yli
labDenyPercents=% yhteisön jäsenistä on päättänyt torjua ohjelman.
chkParanoidMode=Vainoharhainen tapa
labParanoidModeDescription=Näytä vielä lisää järjestelmän toimintoja, jotka ovat epäilyttäviä, mutta eivät aina haitallisia.
labGuardAlerts=Hälytykset
lnkEditRuleset=Muokkaa sovellussääntöjä
helpBox11Caption=Hälytysasetukset
helpBox11Text=Haittaohjelmien toimintatapaan perustuva paljastus voi aiheuttaa paljon vääriä hälytyksiä hyvistä ohjelmista, joiden käyttäytyvät samoin kuten tyypilliset haittaohjelmat. Näiden aiheettomien hälytysten välttämiseksi a-squared Anti-Malware sisältää joukon hälytysten vähennysominaisuuksia.[eol][eol]Älykäs hälytysten vähennys perustuu hälytyskohteen suoritettavan tiedoston tekniseen analyysiin. Se vähetää merkittäväst väärien hälytysten määrää, mutta tietyissä oloissa se ei ehkä tarkasti erota hyvää ja huonoa ja voi sallia haittaohjelman toimia.[eol][eol]Yhteisöön perustuva hälytysten vähennys pohjautuu muiden a-squared Anti-Malware käyttäjien päätöksiin. Se voi toimia tarkemmin kuin mikään tekninen analyysi.
//Background guard settings
labPreventNewMalware=Estääksesi uuden haittaohjelmatartunnan tietokoneessasi vaaditaan a-squared taustasuojauksen aktivoimista.
labApplicationRulesDescription=Määritä tarkasti mitkä toimintatyypit sallit tai torjut tietyiltä ohjelmilta.
lnkBackToSettings=Takaisin
btnAddRule=Lisää uusi sääntö
btnEditRule=Muokkaa sääntöä
btnRemoveRule=Poista sääntö
msgExclude=Poista
msgDeny=Epää
msgMonitor=Tarkkaile
gridFilename=Tiedostonimi
gridMode=Tapa
btnGuardSettingsNext=Seuraava
helpBox7Caption=Taustasuojauksen asetukset
helpBox7Text=Aktivoi taustasuojaus alkukäynnistettäessä ja aktivoi automaattiset päivitykset pysymiseksi suojattuna haittaohjelmia vastaan.[eol][eol]OnExecution suojaus skannaa tunnisteita käyttäen kunkin ohjelman sen käynnistyessä ja pysäyttää sen heti, jos haittaohjelma löytyy. Malware-IDS käyttää toimintatapa-analyysiteknologiaa paljastamaan haitallisia toimintoja järjestelmässäsi.[eol][eol]Huomaa: Vainoharhaisen tavan aktivointi voi hidastaa PC:täsi.
//Finished
labCongratulations=Onnittelut! a-squaredin kaikkien tarpeellisten osien säätö onnistui.
labClickStart=Napsauta "Käynnistä", valitse "Kaikki ohjelmat"-"a-squared" ja aja a-squared StartCenter. Varmista että kaikki saatavilla olevat online päivitykset on asennettu ja skannaa kiintolevy haittaohjelmien varalta toiminnolla Skanneri.
labQuestionBackgroundGuard=Miten tiedän että taustasuojaus on aktivoitu?
labBackgroundGuard=a-squared taustasuojaus on aktiivinen, jos a-squared kuvake näkyy järjestelmäkellon vieressä. Napsauta kuvaketta hiiren oikealla avataksesi pienen valikon, jossa on pikakuvakkeet a-squaredin tärkeimpiin ohjelmaosiin.
btnCloseSetupWizard=Sulje asetusvelho
helpBox8Caption=Asetukset valmiit
helpBox8Text=a-squared on nyt valmis suojaamaan tietokoneesi troijalaisia, matoja, dialereita ja vakoilijoita vastaan.[eol][eol]Varmista että a-squared taustasuojaus on aina aktiivinen. Muuten mikään suojaus haittaohjelmia vastaan ei ole aktiivinen.
//Msg
msgMalwareFile=Tiedosto
msgMalwareTrace=Jäljet
msgMalwareCookie=Eväste
msgMalwareProcess=Prosessi
msgMalwareRegistry=Rekisteriavain
msgMalwareFileSum=tiedostoa
msgMalwareTraceSum=jälkeä
msgMalwareCookieSum=evästettä
msgMalwareProcessSum=prosessia
msgMalwareRegistrySum=rekisteriavainta
msgMalwareExstendedText=Näytä kaikki paljastetut sijainnit...
msgMalwareLowRisk=matala riski
msgMalwareMediumRisk=keskitason riski
msgMalwareHighRisk=korkea riski
msgItemSelectAll=Valitse kaikki
msgItemSelectNothing=Peru valinnat
msgItemInvert=Käänteinen
msgAddWhitelist=Lisää valkoiseen listaan
[Select Scan Method]
chkQuickScan=Pikaskannaus|Skannaa kaikki aktiiviset ohjelmat, vakoilijoiden jäljet ja jäljitysevästeet.
chkSmartScan=Yleisskannaus|Skannaa samat kuin Pikaskannaus plus ohjelmat ja windowstiedostot.
chkDeepScan=Syväskannaus|Hitain. Kaikkien kiintolevyjen tiedostot skannataan perusteellisesti.
chkCustomScan=Valintaskannaus|Luo ja tallenna valintaskannaukset muolaten asetuksia manuaalisesti.
labSelectScanMethod=Puhdista nyt tietokoneestasi troijalaiset, madot, dialerit ja vakoojat! Valitse mieleisesi skannausmenetelmä ja napsauta nappia SKANNAA.
msgMalwareExstendedText=Näytä kaikki paljastetut sijainnit...
msgInfectedFilesDetected=Epäilyttäviä tiedostoja on paljastettu skannattaessa.
msgNoInfectedFiles=Epäilyttäviä tiedostoja ei ole paljastunut skannattaessa.
msgScanFinished=Skannaus valmis!
msgItemSelectAll=Valitse kaikki
msgItemSelectNothing=Peru valinnat
msgItemInvert=Käänteinen
msgItemAddWhitelist=Lisää valkoiseen listaan
msgItemSubmit=Lähetä tieto aiheettomasta hälytyksestä
msgPause=Tauko
msgResume=Jatka
msgTextFiles=Tekstitiedostot
msgSelectSaveReportDestination=Tallenna raportti nimellä
msgScanVersion=a-squared Anti-Malware - versio
msgFreeVersion=a-squared Free - versio
msgLastUpdated=Viime päivitys:
msgScanStart=Skannauksen alku:
msgDetected=paljastettu:
msgScanned=Skannattu
msgFiles=Tiedostoja:
msgTraces=Jälkiä:
msgCookies=Evästeitä:
msgProcesses=Prosesseja:
msgRegistryKeys=Rekisteriavaimia:
msgFound=Löytynyt
msgScanEnd=Skannauksen loppu:
msgScanTime=Skannausaika:
msgScanSettings=Skannausasetukset:
msgScanArchives=Skannausarkistot:
msgHeuristics=Heuristiikka:
msgADSScan=ADS skannaus:
msgObjects=Kohteet:
msgLogMemory=Muisti
msgLogTraces=Jäljet
msgLogCookies=Evästeet
msgOn=Päällä
msgOff=Pois
msgQuarantined=Karanteenissa
msgDeleted=Poistettu
msgDeleteApproval=Haluatko todella poistaa valitut kohteet? Kerran poistettuja ei voi palauttaa. Ellet ole täysin varma, että kohteet ovat epätoivottuja, on parempi käyttää karanteenia lopullisen poiston sijaan. Poistetaanko nyt?
msgPleaseSelectItems=Yhtään kohdetta ei ole valittu hakutuloslistaan. Valitse yksi tai useampia paljastettuja kohteita ja koeta uudelleen.
msgErrorDelete=ei voi poistaa! Kysy neuvoa asiantuntijoilta a-squared online foorumissa tämän haittaohjelman manuaalisesta poistosta: http://forum.emsisoft.com
msgScanType=Skannaustyyppi:
msgQuick=Pikaskannaus
msgSmart=Yleisskannaus
msgDeep=Syväskannaus
msgCustom=Valintaskannaus
lstSquaredMalwareList=Diagnoosi|Lisätiedot
[Update Download]
labOnlineUpdate=Online päivitys
labDownloadingUpdates=Ladataan päivityksiä
labAvailableUpdates=Saatavilla olevat päivitykset etsitään, ladataan ja asennetaan tietokoneeseesi nyt.
msgNoUpdatesAvailable=Tällä hetkellä a-squared on täysin ajan tasalla optimaaliseen toimintaan.
msgRestartRequired=Saattaaksesi päivitysprosessin loppuun sinun tulee uudelleenkäynnistää PC:si.
msgUpdateNotify=a-squared päivitystiedote
msgRestart=Uudelleenkäynnistä tietokone
msgNotAllFilesSubmited=Kaikkien tiedostojen lähetys ei onnistunut.
msgTrialEpired=Kokeilulisenssisi on umpeutunut. Haluatko ostaa täysversiolisenssin nyt?
msgUserNonExistent=Kirjautumiskäyttäjänimesi on virheellinen. Haluatko lisätietoja tästä ongelmasta?
msgWrongPassword=Kirjautumiskäyttäjänimesi on virheellinen. Haluatko lisätietoja tästä ongelmasta?
msgDataError=Yleinen käsittelyvirhe. Haluatko lisätietoja tästä ongelmasta?
msgLicenseExpired=Täysversiolisenssisi on umpeutunut. Haluatko ostaa uuden jatkolisenssin nyt?
msgConnectionError=Ei voitu yhdistää päivityspalvelimeen. Tarkista internetyhteytesi ja välipalvelimen asetukset.
msgUpdateIkarusError=Ikarus tunnisteita ei voitu ladata. Päivityspalvelin ei ole juuri nyt tavoitettavissa. Koeta uudelleen päivitystä muutaman minuutin päästä.
msgYes=Kyllä
msgNo=Ei
[MessageBox]
msgFree=a-squared Free
msgAntiMalware=a-squared Anti-Malware
msgNoPermission=Sinulla ei ole vaadittavaa lupaa avata tämä sovellus. Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaasi lisätietojen saamiseksi.
msgNoClosePermission=Sinulla ei ole vaadittavaa lupaa sulkea tämä sovellus. Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaasi lisätietojen saamiseksi.
msgFileNotFound=Ohjelmavirhe: Tarvittavaa tiedostoa %s ei löydy. Sovellus ei toimi oikein ilman sitä. Haluatko siitä huolimatta käynnistää sovelluksen?
msgCannotStart=Ohjelmavirhe: Tarvittavaa tiedostoa a2framework.dll ei löydy. Siirry sivustoon www.emsisoft.com ja lataa viimeisin sovelluspakkaus.
msgNotCorrectVersion=Yhdestä tai useammasta tiedostosta on virheelliset versiot. Haluatko päivittää sovelluksen nyt?
msgNotSupportedOS=Tämä a-squared Anti-Malware versio ei toimi käyttöjärjestelmässäsi. Poista a-squared Anti-Malware asennus ja lataa ohjelmaversio, joka on tehty sinun käyttöjärjestelmällesi.
msgDownloadHere=Lataa täältä eri versio.
msgIsNotSupported=Tämä sovellus ei tue käyttöjärjestelmääsi.
btnMessageBoxYes=Kyllä
btnMessageBoxNo=Ei
btnMessageBoxOk=OK
labRequestPassword=Vaadittu salasana
chkDisableMessage=Älä näytä tätä ilmoitusta alkukäynnistettäessä.
msgStatusUpdate1--1=Ei voi yhdistää päivityspalvelimeen. Tarkista internetyhteytesi ja välipalvelimen asetukset sekä koeta uudelleen.
msgStatusUpdate1-1=Salasana oikein!
msgStatusUpdate1-4=Käyttäjänimi tai salasana puuttuu.
msgStatusUpdate1-5=Käyttäjänimi (sähköpostiosoite) ei kelpaa.
msgStatusUpdate1-7=Käyttäjänimeä (sähköpostiosoitetta) ei ole.
msgStatusUpdate1-8=Antamasi salasana on väärin. Koeta uudelleen.
msgStatusUpdate1-9=Päivityspalvelin ei juuri nyt ole tavoitettavissa johtuen tietokantaongelmista. Koeta myöhemmin uudelleen. (Koodi 9)
msgStatusUpdate1-12=Päivityspalvelin ei juuri nyt ole tavoitettavissa. Koeta myöhemmin uudelleen. (Koodi 12)
msgStatusUpdate2--1=Ei voi yhdistää lisenssipalvelimeen. Tarkista internetyhteytesi ja välipalvelimen asetukset sekä koeta uudelleen.
msgStatusUpdate2-0=Lisenssipalvelin ei juuri nyt ole tavoitettavissa johtuen tietokantaongelmista. Koeta myöhemmin uudelleen. (Koodi 0)
msgStatusUpdate2-1=Sinulla on jo käyttäjätili tällä sähköpostiosoitteella. Palaa kirjautumiseen ja napsauta "Salasana unohtunut".
msgStatusUpdate2-2=On tapahtunut yleinen käsittelyvirhe. Koeta uudelleen tai ota yhteyttä tukeen.
msgStatusUpdate2-3=a-squared käyttäjätilisi luonti onnistui! Tarkista sähköpostisi tilisi salasanan vuoksi.
msgStatusUpdate2-4=Anna nimesi ja sähköpostiosoitteesi.
msgStatusUpdate2-5=Antamasi sähköpostiosoite ei kelpaa.
msgConvertStatus--1=Ei voi yhdistää päivityspalvelimeen. Tarkista internetyhteytesi ja välipalvelimen asetukset sekä koeta uudelleen.
msgConvertStatus-0=Lisenssipalvelin ei juuri nyt ole tavoitettavissa johtuen tietokantaongelmista. Koeta myöhemmin uudelleen. (Code 0)
msgConvertStatus-1=Antamasi koodi on epäkelpo tai jo aiemmin käytetty.
helpBox6Text=Valitse Pikaskannaus jos olet kokenut käyttäjä ja aiot myöhemmin skannata tarkemmin määritetyin asetuksin. Pikaskannaus skannaa vain aktiivisia haittaohjelmaprosesseja.[eol][eol]Valitse Yleisskannaus saadaksesi pikakatsauksen, onko jotain vialla järjestelmässäsi. Tiedostot, rekisteri ja muisti skannataan. Jos skannaus paljastaa haittaohjelman, sinun tulisi myöhemmin ajaa myös Syväskannaus.[eol][eol]Valitse Syväskannaus skannataksesi jok'ainoan tiedoston kaikilla kiintolevyilläsi. Huomaa että tämä skannaus voi viedä hyvin kauan aikaa.
//Msg
msgMalwareFile=Tiedosto
msgMalwareTrace=Jäljet
msgMalwareCookie=Eväste
msgMalwareProcess=Prosessi
msgMalwareRegistry=Rekisteriavain
msgMalwareFileSum=tiedostoa
msgMalwareTraceSum=jälkeä
msgMalwareCookieSum=evästettä
msgMalwareProcessSum=prosessia
msgMalwareRegistrySum=rekisteriavainta
msgMalwareLowRisk=matala riski
msgMalwareMediumRisk=keskitason riski
msgMalwareHighRisk=korkea riski
msgMalwareExstendedText=Näytä kaikki paljastetut sijainnit...
msgItemSelectAll=Valitse kaikki
msgItemSelectNothing=Peru valinnat
msgItemInvert=Käänteinen
msgAddWhitelist=Lisää valkoiseen listaan
msgTextFiles=Tekstitiedostot
msgIniFiles=A2S tiedostot
msgSelectSaveReportDestination=Tallenna raporttitiedosto nimellä
msgSelectSaveIniDestination=Tallenna A2S tiedosto nimellä
helpBox1Text=Valitse Pikaskannaus jos olet kokenut käyttäjä ja aiot myöhemmin skannata tarkemmin määritetyin asetuksin. Pikaskannaus skannaa vain aktiivisia haittaohjelmaprosesseja.[eol][eol]Valitse Yleisskannaus saadaksesi pikakatsauksen, onko jotain vialla järjestelmässäsi. Tiedostot, rekisteri ja muisti skannataan. Jos skannaus paljastaa haittaohjelman, sinun tulisi myöhemmin ajaa myös Syväskannaus.[eol][eol]Valitse Syväskannaus skannataksesi jok'ainoan tiedoston kaikilla kiintolevyilläsi. Huomaa että tämä skannaus voi viedä hyvin kauan aikaa.
msgInfectedFilesDetected=Epäilyttäviä tiedostoja on paljastettu skannattaessa.
msgNoInfectedFiles=Epäilyttäviä tiedostoja ei ole paljastunut skannattaessa.
msgFileScan=Skannataan tiedostoja...
msgCookiesScan=Skannataan evästeitä...
msgTracesScan=Skannataan jälkiä...
msgMemoryScan=Skannataan muistia...
msgScanFinished=Skannaus valmis!
msgCloseFireFox=Sulje kaikki Mozilla Firefox tapahtumat ennen evästeiden skannausta.
msgWantToSkanNetWorkDisk=Olet valinnut skannata yhden tai useampia verkostojakoja. a-squared skanneri täytyy käynnistää uudelleen ilman palvelutukea skannataksesi ne oikein. Haluatko jatkaa nyt?
msgWantToScanEncrypted=Olet valinnut skannata yhden tai useamman salatun tiedoston. a-squared skanneri täytyy käynnistää uudelleen ilman palvelutukea skannataksesi ne oikein. Haluatko jatkaa nyt?
msgScanning=Skannaa
msgScanningFiles=Skannataan tiedostoja
msgScanningTraces=Skannataan jälkiä
msgScanningCookies=Skannataan evästeitä
msgScanningProcesses=Skannataan prosesseja
msgSubmiting=Lähetetään:
msgFinished=Valmis!
msgConnectionError=Ei voitu yhdistää päivityspalvelimeen. Tarkista internet yhteytesi tai välipalvelimen asetukset.
msgNotAllFilesSubmitted=Kaikkien tiedostojen lähetys ei onnistunut.
msgUpdateCompleted=Lähetysprosessi onnistui.
msgUpdateTerminated=Lähetysprosessi keskeytetty.
helpBox2Caption=Skannaus käynnissä
helpBox2Text=Ylävasemmalta voit nähdä prosessien, tiedostojen, vakoilijoiden jälkien ja evästeiden määrän sekä jo paljastettujen kohteiden määrän.[eol][eol]Voit saada lisätietoja paljastetusta haittaohjelmasta napsauttamalla sen nimeä hakutuloslistassa skannauksen ollessa käynnissä. Tällöin avautuu selainikkuna jossa on kuvaus kyseisestä haittaohjelmasta.
helpBox3Caption=Skannaus valmis!
helpBox3Text=Jos PC:stäsi on löytynyt haittaohjelma, voit saada online lisätietoja jokaisesta paljastetusta haittaohjelmasta. Napsauta paljastetun haittaohjelman nimeä nähdäksesi kuvauksen uudessa selainikkunassa.[eol][eol]Napsauta "Näytä kaikki paljastetut sijainnit" saadaksesi listan kaikista löydetyistä komponenteista, joilla on yhteys haittaohjelman nimeen.[eol][eol]Valitse kaikki kohteet, jotka haluat saattaa karanteeniin ja napsauta lopuksi nappia "Siirrä karanteeniin valitut kohteet". Korkean riskin kohteet on jo esivalittu. Vinkki: Napsauta hiiren oikealla hakutuloslistaa valitaksesi kaikki, poistaaksesi valinnat tai tehdäksesi käänteisen valinnan nopeasti.
[Suspect Files Alert]
labCaption=a-squared hälytys
labDescription=a-squared on paljastanut seuraavat epäilyttävät tiedostot, jotka tulisi lähettää analysointitiimille syvempään tutkimukseen.
labDoYouAllow=Annatko lähettää nämä tiedostot nyt?
btnYes=Kyllä
btnNo=Ei
[FilterList]
msgPathDoesNotExist=Antamaasi polkua ei ole olemassa. Tarkista kirjoittamasi.
msgUpdateAlreadyRunning=Päivitys ei voi alkaa juuri nyt, koska päivitysprosessi on jo käynnissä (automaattinen päivitys).
//Quarantine
labQuarantineList=Karanteenilista
labQuarantineDescription=Valitut kohteet voi palauttaa, poistaa (pysyvästi!), lähettää analysoitaviksi tai kopioida turvalliseen sijaintiin. Valitse "Lisää tiedosto" viedäksesi manuaalisesti tiedoston karanteeniin.
labHeadrQuarantine=Karanteeni
btnRestore=Palauta
btnDelete=Poista
btnSaveCopy=Tallenna kopio
btnSubmitFiles=Lähetä tiedosto
btnAddFile=Lisää tiedosto
gridDate=Päiväys
gridInfection=Tartunta
gridRiskLevel=Riskitaso
gridSource=Sijainti
gridSubmitted=Lähetetty
msgItemSelectAll=Valitse kaikki
msgItemSelectNothing=Peru valinnat
msgItemInvert=Käänteinen
msgAllFiles=Kaikki tiedostot
msgDatFiles=DAT tiedostot
msgSaveFileAs=Tallenna tiedosto nimellä
msgFileSaved=Haittaohjelmakopion tallennus onnistui
msgAlreadySubmited=Tämä karanteenikohde on jo lähetetty. Valitse jokin toinen lähetettävä.
msgSelectSubmitFiles=Yhtään kohdetta ei valittu. Valitse yksi tai useampia kohteita ja napsauta nappia "Lähetä".
msgEmptyQuarantine=Karanteeni on tyhjä.
msgErrorDelete=ei voi poistaa! Poista kirjoitussuojaus.
labQuarantineReScan=Karanteenin uudelleenskannaus
labReScanQuarantine=Skannaa karanteenin kohteet uudelleen jokaisen online päivityksen jälkeen palauttaaksesi aiheettomat paljastukset.
msgSilent=Hiljainen (ei ilmoituksia)
msgOnDemand=Manuaalinen
msgNoReScan=Ei uudelleenskannausta
msgReScanQuarantune=Skannaa karanteenin kohteet uudelleen
msgScanning=Scanning: Karanteenikohde - %d; tartunnan saanut tiedosto - %s
msgWantToReScanQuarantine=Haluatko skannata karanteenin uudelleen nyt?
msgRestoreFalsePositives=Kun karanteeniin viedyt kohteet oli uudelleenskannattu juuri ladattuja tunnisteita käyttäen, ilmeni että jotkin niistä oli aiheetta paljastettu (väärät positiivit). Halauatko palauttaa nämä kohteet niiden alkuperäisiin sijainteihin?
labIntelligentReductionDescription=Aktivoi epäilyttävien ohjelmien tekniseen analyysiin perustuvan hälytysten vähennyksen. Huomaa: Tämä voi alentaa paljastusten laatua.
chkCommunityReduction=Yhteisöön perustuva hälytysten vähennys
labCommunityReductionDescription=Aktivoi online haut Anti-Malware Networkissa hälytyksen tullessa, jotta selviäisi mitä muut käyttäjät ovat päättäneet hälytyskohteeseen nähden.
chkCreateAllowRule=Luo sääntö että hälytyskohde sallitaan automaattisesti
labMoreThanForAllow=jos yli
labAllowPercents=% yhteisön jäsenistä on päättänyt sallia ohjelman.
chkCreateDenyRule=Luo sääntö että hälytyskohde torjutaan automaattisesti
labMoreThanForDeny=jos yli
labDenyPercents=% yhteisön jäsenistä on päättänyt torjua ohjelman.
chkParanoidMode=Vainoharhainen tapa
labParanoidModeDescription=Näytä vielä lisää järjestelmän toimintoja, jotka ovat epäilyttäviä, mutta eivät aina haitallisia.
// File Guard - v5
msgFileGuard=Tiedostosuoja
labFileGuard=Tiedostosuoja
lnkFileGuard=poista käytöstä
lnkFileGuardConfig=muokkaa
labFileGuardDescription=Valitse parhaan suorituskyvyn (skannaa ohjelmia vain suoritettaessa) ja parhaan suojauksen välillä (skannaa kaikki tiedostot avattaessa).
lnkFilterList=Valkoinen lista
chkActivateFileGuard=Aktivoi Tiedostosuoja
chkExtension=Skannaa vain tiedostot, joilla on seuraava tiedostopääte:
btnAddExtension=Lisää
btnRemoveExtension=Poista
rbtnExecuted=Skannaa ohjelmia vain ennen niiden suorittamissa
rbtnCreated=Lisäksi skannaa kaikki tiedostot, kun ne luodaan tai muokataan
rbtnOpened=Lisäksi skannaa kaikki tiedostot, kun ne luetaan
//Cookie Rules
tabCookieRules=Evästesäännöt
msgCookieRules=Evästesäännöt
gridHostname=Verkkoaseman (Host) nimi
btnAddCookiesRule=Lisää uusi sääntö
btnEditCookiesRule=Muokkaa sääntöä
btnRemoveCookieRule=Poista sääntö
//Surf Protection
chkSurfProtection=Aktivoi surfailusuojaus
msgSurfProtection=Surfailusuojaus
labSurfProtectionDescription=Valitse oletustoiminnot alla olevia haitakkeita levittäviä verkkoasemia (hosts) kohtaan
labTrackingCookies=Jäljitysevästeet
labATS=Mainokset/Jäljitykset
labEMD=Haittaohjelmat
labEXP=Väärinkäytöt
labFSA=Petkutukset
labHJK=Kaappaukset
labPSH=Kalastelut
labWRZ=Piraatit
labOtherHosts=Muut haitakkeet
msgDontBlockSP=Älä torju
msgAlertSP=Hälytä
msgBlockAndNotifySP=Torju ja ilmoita
msgBlockSilentlySP=Torju taustalla
msgHostTyps_TrackingCookies=Jäljitysevästeet ovat pieniä informaatiotiedostoja, jotka verkkoselaimesi voi tallettaa paikalliselle tietokoneellesi vieraillun verkkosivun toimesta. Mainosyritykset käyttävät niitä nähdäkseen, millä verkkosivuilla vierailet, joten sinulle voidaan toimittaa erityismainoksia. Vaikka jäljitysevästeet eivät ole suoranaisesti vaarallisia tietokoneesi turvallisuudelle, ne voivat murtaa yksityisyyttäsi.
msgHostTyps_ATS=Tämä verkkoasemaluokitus on kohdistettu verkko-osoitteisiin, joita käytetään mainos- tai jäljitystarkoituksiin.
msgHostTyps_EMD=Verkkoasemat jotka kytkeytyvät haittaohjelmien levitykseen. Tämä luokitus on kohdistettu verkkosivustoihin, jotka kytkeytyvät haittaohjelmien (esim. mainosohjelmien, vakoilijoiden, troijalaisten ja virusten jne) levitykseen.
msgHostTyps_EXP=Verkkoasemat jotka ovat tai väitetään olevan kytköksissä selainten ja järjestelmien haavoittuvuuksien hyödyntämiseen kuten myös harmaan aineksen väärinkäyttöön. Tämä luokitus kohdistuu verkkosivustoihin, jotka kytkeytyvät selainten, käyttöjärjestelmien ja vastaavien väärinkäyttöön kuten myös henkilöurkintaan kytkeytyviin sivustoihin.
msgHostTyps_FSA=Verkkoasemat jotka kytkeytyvät huijaus- tai petkutussovellusten myyntiin tai levitykseen. Tämä luokitus kohdistuu sivustoihin, joita käytetään valeturvasovellusten tai vastaavien levitykseen, esim: SpyHunter, SpyFalcon, SpywareQuake, AdwareAlert jne.
msgHostTyps_HJK=Verkkoasemat jotka kytkeytyvät selainten kaappaukseen tai muiden kohteiden kaappaukseen (käyttöjärjestelmäpalvelut, kaistaleveys, DNS jne.).
msgHostTyps_PSH=Verkkoasemat jotka kytkeytyvät kalasteluun (Phishing), keinoon varastaa salasanoja ja muita yksityistietoja käyttämällä verkkosivuston kloonia.
msgHostTyps_WRZ=Verkkoasemat jotka kytkeytyvät piraattien (warez) myyntiin, jakeluun ja hankintaan (mukaan lukien mm. keygenit, sarjanumerot, crackit jne).
msgHostTyps_NC=Verkkoasemat joita ei ole vielä luokiteltu tarkasti, mutta ovat liitetyt haittaohjelmiin tai vaarallisia vierailla.
// Host Rules
msgHostRules=Verkkoasemasäännöt
btnAddHostRule=Lisää uusi sääntö
btnEditHostRule=Muokkaa sääntöä
btnRemoveHostRule=Poista sääntö
labUserHostRules=Tuo verkkoasemasäännöt
msgBlockCookies=Torju evästeet
msgMonitorCookies=Tarkkaile evästeitä
//Guard Settings
tabGuardSettings=Yleiset
msgGuardSettings=Yleiset
labGuardSettingsDescription=Estääksesi haittaohjelmatartunnan tietokoneeseesi on tarpeen aktivoida a-squared taustasuojaus.
labGeneralSettings=Yleiset asetukset
labGuardSettings=Taustasuojauksen asetukset
labIntegrationDescription=Rastita tämä ruutu jos haluat skannata tiedostoja Resurssienhallinnan tilannevalikosta toimien.
labInstallHelp=Rastita tämä ruutu jos tarvitset a-squarediin ohjeet. Ohjetiedosto voi vaatia lisää latausaikaa.
labInstallAdditionalLanguages=Rastita tämä ruutu jos haluat ladata lisäkielitukipakkauksia.
labInstallBetaUpdates=Rastita tämä ruutu jos haluat aina ladata viimeisimmät testaamattomat beta päivitystiedostot.
labSubmitNamesOfMalwares=Rastita tämä ruutu jos haluat lähettää paljastettujen haittaohjelmien nimet Emsisoftille tilastollisiin tarkoituksiin.
labJoinAMNetwork=Rastita tämä ruutu salliaksesi paljastettujen kohteiden automaattisen toimituksen.
labAnalyseModules=Rastita tämä ruutu jos haluat todentaa kaikkien moduuliversioiden aitouden.
chkInstallHelp=Asenna ohjeet
chkInstallAdditionalLanguages=Asenna lisäkielet
chkInstallBetaUpdates=Asenna beta päivitykset
chkSubmitNamesOfMalwares=Lähetä paljastettujen haittaohjelmien nimet
chkJoinAMNetwork=Liity Anti-Malware Networkiin
chkAnalyseModules=Todenna ohjelmamoduulien versiot
lnkAlertSettings=Muokkaa hälytysasetuksia
lnkConnectionSettingsUpdate=Yhteysasetukset
labNewsSettingsText=Valitse mieleisesi asetukset uutisten, päivitysten ja hälytysten ponnareihin (ponnahdusikkunoihin).
labNewsBoxes=Rastita tämä ruutu jos haluat lukea viime a-squared uutiset, samalla kun päivittäjä lataa ja asentaa uusia saatavilla olevia päivityksiä.
labUpdateAlerts=Rastita tämä ruutu jos haluat tiedot automaattisen päivityksen tilasta. Nämä tiedot näytetään onnistuneen päivityksen jälkeen.
labRestartAlerts=Rastita tämä ruutu nähdäksesi ilmoituksen, tarvitseeko tietokone käynnistää uudelleen (erittäin suositettavaa).
labAppRestartAlert=Rastita tämä ruutu nähdäksesi ilmoituksen, milloin sovelluksen uudelleenkäynnistys on tarpeen. Jos pois käytöstä niin a-squared käynnistyy automaattisesti.
labLogSettingsDescription=Muokkaa tässä toimintojen kirjausasetuksia. Kirjaustietokannan kokoa voi rajoittaa tallenteisiin nähden. Ellei kirjausrajoitusta niin anna arvo 0.
msgAppRestart=a-squared Anti-Malware täytyy uudelleenkäynnistää päivitettyjen moduulien lataamiseksi. Haluatko käynnistää nyt uudelleen?
msgBlockHost=a-squared Anti-Malware on paljastanut yhteysyrityksen epäilyttävään verkkoasemaan:[eol][eol]%s[eol][eol]Yhteys on torjuttu automaattisesti.
msgBlockCookie=a-squared Anti-Malware on paljastanut uuden jäljitysevästeen epäilyttävästä verkkoasemasta:[eol][eol]%s[eol][eol]Jäljityseväste on torjuttu automaattisesti.
msgID_SCANbtnAllowOnce=Salli toiminto
msgID_SCANbtnTerminate=Torju toiminto
msgID_SCANbtnDeleteFile=Poista tiedost
msgID_SCANMemo=Yllä kuvattu ohjelma koetti saada toimia. Skannaustulos oli että tiedosto on haittaohjelman tartuttama. Sinua kehotetaan ehdottomasti torjumaan tämä ohjelma!
msgID_SCAN_READMemo=Jokin ohjelma koetti lukea yllä kuvattua tiedostoa. Skannaustulos oli että tämä tiedosto on haittaohjelman tartuttama. Tämä hälytys on tunnisteskannauksen määrittämä ja se tulisi ottaa vakavasti. Sinua kehotetaan ehdottomasti torjumaan lukeminen ja lähettämään tämä tiedosto karanteeniin!
msgID_SCAN_WRITEMemo=Jokin ohjelma koetti luoda tai muokata yllä kuvattua tiedostoa. Skannaustulos oli että tämä tiedosto on haittaohjelman tartuttama. Tämä hälytys on tunnisteskannauksen määrittämä ja se tulisi ottaa vakavasti. Sinua kehotetaan ehdottomasti lähettämään tämä tiedosto karanteeniin!
msgID_SCAN_EXECUTEMemo=Yllä kuvattu ohjelma koetti käynnistyä. Skannaustulos oli että tämä tiedosto on haittaohjelman tartuttama. Tämä hälytys on tunnisteskannauksen määrittämä ja se tulisi ottaa vakavasti. Sinua kehotetaan ehdottomasti torjumaan jatkotoiminta ja lähettämään tämä tiedosto karanteeniin!
msgAllowButWatch=Salli mutta valvo käyttäytymistä
msgID_CHECKSUMDiagnosis=Ohjelma on muuttunut.
msgID_CHECKSUMMemo=a-squared havaitsi että tämä ohjelma on muuttunut (uusi tarkistussumma). Haluatko käyttää nykyistä sovellussääntöä muuttuneeseen tiedostoon vai haluatko poistaa nykyisen säännön?
msgID_CHECKSUMbtnAllowOnce=Käytä vanhaa sääntöä
msgID_CHECKSUMbtnTerminate=Poista sääntö
msgID_WORMDiagnosis=Ohjelma käyttäytyy samoin kuin mato
msgID_WORMMemo=Ohjelmaa suoritettaessa a-squared Anti-Malware havaitsi mahdollista haitallista käyttäytymistä. Diagnosoitu käyttäytyminen on samanlaista kuin matojen ja troijalaisten. Ellet ole tarkoituksella käynnistänyt yllä esitettyä ohjelmaa, on hyvä torjua ohjelma ja kenties myös viedä se karanteeniin. Jos tiedät mikä ohjelma on ja olet varma, ettei se ole vahingollinen, napsauta [Salli tämä käyttäytyminen] tai [Poista suojauksesta].
msgID_DIALERDiagnosis=Ohjelma käyttäytyy samoin kuin dialeri
msgID_DIALERMemo=Ohjelmaa suoritettaessa a-squared Anti-Malware havaitsi mahdollista haitallista käyttäytymistä. Ohjelma yrittää luoda yhteyden ulos käyttäen näppäilysysteemiä. Ellei tämä ohjelma ole normaali internetsoitto-ohjelmasi, on hyvä torjua ohjelma ja kenties myös viedä se karanteeniin. Jos tiedät mikä ohjelma on ja olet varma, ettei se ole vahingollinen, napsauta [Salli tämä käyttäytyminen] tai [Poista suojauksesta].
msgID_BACKDOORDiagnosis=Ohjelma käyttäytyy samoin kuin takaovi (Backdoor)
msgID_BACKDOORMemo=Ohjelmaa suoritettaessa a-squared Anti-Malware havaitsi mahdollista haitallista käyttäytymistä. Diagnosoitu käyttäytyminen on samanlaista kuin takaovien. Ellet ole tarkoituksella käynnistänyt yllä esitettyä ohjelmaa, on hyvä torjua ohjelma ja kenties myös viedä se karanteeniin. Jos tiedät mikä ohjelma on ja olet varma, ettei se ole vahingollinen, napsauta [Salli tämä käyttäytyminen] tai [Poista suojauksesta].
msgID_KEYLOGGERDiagnosis=Ohjelma käyttäytyy samoin kuin Keylogger
msgID_KEYLOGGERMemo=Ohjelmaa suoritettaessa a-squared Anti-Malware havaitsi mahdollista haitallista käyttäytymistä. Ohjelma koettaa tallettaa näppäimistötoimintojasi. Tämä osoitus keyloggerista. Ellet ole tarkoituksella käynnistänyt yllä esitettyä ohjelmaa, on hyvä torjua ohjelma ja kenties myös viedä se karanteeniin. Jos tiedät mikä ohjelma on ja olet varma, ettei se ole vahingollinen, napsauta [Salli tämä käyttäytyminen] tai [Poista suojauksesta].
msgID_HIJACKERDiagnosis=Ohjelma käyttäytyy samoin kuin selaimen kaappari (Browser Hijacker)
msgID_HIJACKERMemo=Ohjelmaa suoritettaessa a-squared Anti-Malware havaitsi mahdollista haitallista käyttäytymistä. Ohjelma koettaa muuttaa selaimesi asetuksia. Ellet ole tarkoituksella käynnistänyt yllä esitettyä ohjelmaa, on hyvä torjua ohjelma ja kenties myös viedä se karanteeniin. Jos tiedät mikä ohjelma on ja olet varma, ettei se ole vahingollinen, napsauta [Salli tämä käyttäytyminen] tai [Poista suojauksesta].
msgID_INJECTDiagnosis=Ohjelma koettaa manipuloida muita prosesseja
msgID_INJECTMemo=Ohjelmaa suoritettaessa a-squared Anti-Malware havaitsi mahdollista haitallista käyttäytymistä. "Prosessin paikkaus" tai "koodin syöttö" on tekniikkaa, jota käyttävät monet takaovet (Backdoors), troijalaiset (Trojans) ja rootkitit (Rootkits) piiloutuakseen Anti-Malware sovelluksilta. Samaa tekniikkaa käyttävät kuitenkin myös jotkin Anti-Malware tuotteet. Ellet ole tarkoituksella käynnistänyt yllä esitettyä ohjelmaa, on hyvä torjua ohjelma ja kenties myös viedä se karanteeniin. Jos tiedät mikä ohjelma on ja olet varma, ettei se ole vahingollinen, napsauta [Salli tämä käyttäytyminen] tai [Poista suojauksesta].
msgID_DOWNLOADERDiagnosis=Ohjelma koettaa ladata taustalla tietoja internetistä
msgID_DOWNLOADERMemo=Ohjelmaa suoritettaessa a-squared Anti-Malware havaitsi mahdollista haitallista käyttäytymistä. Ohjelma koettaa salaa siirtää tietoja internetistä. Ellet ole tarkoituksella käynnistänyt yllä esitettyä ohjelmaa, on hyvä torjua ohjelma ja kenties myös viedä se karanteeniin. Jos tiedät mikä ohjelma on ja olet varma, ettei se ole vahingollinen, napsauta [Salli tämä käyttäytyminen] tai [Poista suojauksesta].
msgID_SPYWAREDiagnosis=Ohjelma käyttäytyy samoin kuin vakooja (Spyware) (LAN:in ohittava takaovi)
msgID_SPYWAREMemo=Ohjelmaa suoritettaessa a-squared Anti-Malware havaitsi mahdollista haitallista käyttäytymistä.Ohjelma koettaa salaa siirtää tietoja internetistä. Ellet ole tarkoituksella käynnistänyt yllä esitettyä ohjelmaa, on hyvä torjua ohjelma ja kenties myös viedä se karanteeniin. Jos tiedät mikä ohjelma on ja olet varma, ettei se ole vahingollinen, napsauta [Salli tämä käyttäytyminen] tai [Poista suojauksesta].
msgID_STARTUPMemo=Ohjelmaa suoritettaessa a-squared Anti-Malware havaitsi mahdollista haitallista käyttäytymistä. Ohjelma koettaa muokata automaattiajon asetusta, joka mahdollistaa että tietty ohjelma latautuu automaattisesti, kun järjestelmä seuraavan kerran käynnistyy. Ellet ole tarkoituksella käynnistänyt yllä esitettyä ohjelmaa, on hyvä torjua ohjelma ja kenties myös viedä se karanteeniin. Jos tiedät mikä ohjelma on ja olet varma, ettei se ole vahingollinen, napsauta [Salli tämä käyttäytyminen] tai [Poista suojauksesta].
msgID_SERVICEDiagnosis=Ohjelma koettaa asentaa jonkin palvelun tai laiteajurin
msgID_SERVICEMemo=Ajurien tai palvelusten asennus ei yleensä ole vaarallista, mutta myös tietyt vaaralliset rootkitit asentavat ajureita. Ellet ole tarkoituksella käynnistänyt yllä esitettyä ohjelmaa, on hyvä torjua ohjelma ja kenties myös viedä se karanteeniin. Jos tiedät mikä ohjelma on ja olet varma, ettei se ole vahingollinen, napsauta [Salli tämä käyttäytyminen] tai [Poista suojauksesta].
msgID_PARANOIDDiagnosis=Ohjelmalla on epäilyttävä tiedostorakenne (vainoharhaisen tavan hälytys)
msgID_PARANOIDMemo=Ohjelmaa suoritettaessa a-squared Anti-Malware havaitsi mahdollisen haitallisen ohjelman. Ohjelmalla on epäilyttävä tiedostorakenne, mikä osoittaa sen voivan olla haittaohjelma. Ellet ole tarkoituksella käynnistänyt yllä esitettyä ohjelmaa, on hyvä torjua ohjelma ja kenties myös viedä se karanteeniin. Jos tiedät mikä ohjelma on ja olet varma, ettei se ole vahingollinen, napsauta [Salli tämä käyttäytyminen] tai [Poista suojauksesta].
msgID_COOKIESDiagnosis=Evästeet ovat pieniä informaatiotiedostoja, joita verkkoselaimesi voi tallettaa paikalliseen tietokoneeseesi jonkin vieraillun verkkosivuston toimesta. Mainosyhtiöt toimivat näin selvittääkseen, millä verkkosivustoilla vierailet, joten mainoksia voidaan osoittaa juuri sinulle. Vaikka evästeet eivät ole suoranaisesti vaarallisia tietokoneesi turvallisuudelle, ne voivat murtaa yksityisyyttäsi.
msgID_HOSTSDiagnosis=Jokin ohjelma koettaa muuttaa Hosts tiedostoa
msgID_HOSTSMemo=Hosts tiedosto sallii erityisten verkkoasemanimien kokoamisen tiettyyn IP-osoitteeseen erillään DNS hausta. Vakoojat käyttävät tätä temppua (mm.) uudelleenohjaamaan pankkisi verkko-osoitteen jollekin hakkeripalvelimelle sisältäen myös kopion online pankkisovelluksestasi. Tällä verkkoasematekniikalla on myös eräs hyödyllinen puoli. Voit (mm.) uudelleenohjata eri mainosverkostojen osoitteet omaan paikalliseen IP-osoitteeseesi ja näin estää mainosten ilmaantumisen vierailemiltasi verkkosivustoilta. Jos olet varma että Hosts tiedoston muutos on tapahtunut harmittomasta syystä, napsauta nappia [Hyväksy muutos], muutoin napsauta [Kiellä muutos] palauttaaksesi Hosts tiedoston aiemman tilan.
msgID_HIDDENINSTALLDiagnosis=Ohjelma koettaa asentaa taustalla
msgID_HIDDENINSTALLMemo=Ohjelmaa suoritettaessa a-squared Anti-Malware havaitsi mahdollista haitallista käyttäytymistä. Ohjelma koettaa asentaa jotain taustalla. Ellet ole tarkoituksella käynnistänyt yllä esitettyä ohjelmaa, on hyvä torjua ohjelma ja kenties myös viedä se karanteeniin. Jos tiedät mikä ohjelma on ja olet varma, ettei se ole vahingollinen, napsauta [Salli tämä käyttäytyminen] tai [Poista suojauksesta].
msgID_VIRUSDiagnosis=Ohjema käyttäytyy samoin kuin virus
msgID_VIRUSMemo=Ohjelmaa suoritettaessa a-squared Anti-Malware havaitsi mahdollista haitallista käyttäytymistä. Diagnosoitu käyttäytyminen on samanlaista kuin virusten. Ohjelma koettaa muokata (paikata) toista suoritettavaa tiedostoa, kuten virukset yleensä tekevät. Ellet ole tarkoituksella käynnistänyt yllä esitettyä ohjelmaa, on hyvä torjua ohjelma ja kenties myös viedä se karanteeniin. Jos tiedät mikä ohjelma on ja olet varma, ettei se ole vahingollinen, napsauta [Salli tämä käyttäytyminen] tai [Poista suojauksesta].
msgID_ROOTKITDiagnosis=Ohjema käyttäytyy samoin kuin rootkit
msgID_ROOTKITMemo=Ohjelmaa suoritettaessa a-squared Anti-Malware havaitsi mahdollista haitallista käyttäytymistä. Diagnosoitu käyttäytyminen on samanlaista kuin rootkitien. Ohjelma käyttää salaista prosessia. Tätä tekniikkaa käyttävät yleensä vain rootkitit. Ellet ole tarkoituksella käynnistänyt yllä esitettyä ohjelmaa, on hyvä torjua ohjelma ja kenties myös viedä se karanteeniin. Jos tiedät mikä ohjelma on ja olet varma, ettei se ole vahingollinen, napsauta [Salli tämä käyttäytyminen] tai [Poista suojauksesta].
msgID_BROWSERSETTINGSDiagnosis=Ohjelma koetti muuttaa selaimen asetuksia
msgID_BROWSERSETTINGSMemo=Ohjelmaa suoritettaessa a-squared Anti-Malware havaitsi mahdollista haitallista käyttäytymistä. Ohjelma koettaa muuttaa selaimen asetuksia. Selaimen kaapparit (Browser HiJackers) koettavat usein muuttaa asetuksia uudelleenohjaamaan sinut haitallisille verkkosivustoille. Ellet ole tarkoituksella käynnistänyt yllä esitettyä ohjelmaa, on hyvä torjua ohjelma ja kenties myös viedä se karanteeniin. Jos tiedät mikä ohjelma on ja olet varma, ettei se ole vahingollinen, napsauta [Salli tämä käyttäytyminen] tai [Poista suojauksesta].
msgID_DEBUGGERMemo=Ohjelmaa suoritettaessa a-squared Anti-Malware havaitsi mahdollista haitallista käyttäytymistä. Ohjelma koettaa asentaa virheenetsijämoduulin järjestelmään. Tämä tekniikka on luotu auttamaan kehittäjiä löytämään sovellusvirheitä. Mutta haittaohjelmat käyttävät tätä tekniikkaa poistamaan käytöstä sekä turva- että muitakin sovelluksia. Ellet ole tarkoituksella käynnistänyt yllä esitettyä ohjelmaa, on hyvä torjua ohjelma ja kenties myös viedä se karanteeniin. Jos tiedät mikä ohjelma on ja olet varma, ettei se ole vahingollinen, napsauta [Salli tämä käyttäytyminen] tai [Poista suojauksesta].
msgID_REMOTECONTROLDiagnosis=Ohjelma koettaa simuloida hiirtä tai näppäimistötoimintoja
msgID_REMOTECONTROLMemo=Ohjelmaa suoritettaessa a-squared Anti-Malware havaitsi mahdollista haitallista käyttäytymistä. Ohjelma koettaa simuloida hiiren liikkeitä tai näppäimistötoimintoja. Haittaohjelmat käyttävät tätä tekniikkaa poistaakseen käytöstä tai etähallitsemaan turva- ja muita sovelluksia. Ellet ole tarkoituksella käynnistänyt yllä esitettyä ohjelmaa, on hyvä torjua ohjelma ja kenties myös viedä se karanteeniin. Jos tiedät mikä ohjelma on ja olet varma, ettei se ole vahingollinen, napsauta [Salli tämä käyttäytyminen] tai [Poista suojauksesta].
msgID_DIRECTDISKACCESSDiagnosis=Ohjelma koettaa päästä suoraan levyn sektoreihin
msgID_DIRECTDISKACCESSMemo=Ohjelmaa suoritettaessa a-squared Anti-Malware havaitsi mahdollista haitallista käyttäytymistä. Ohjelma koettaa päästä suoraan kiintolevyn sektoreihin. Haittaohjelmat käyttävät tätä tekniikkaa manipuloidakseen tai poistaakseen talletettuja tiedostoja ohittamalla käyttöjärjestelmän tarjoamat säännölliset tiedostonkäsittelyrajapinnat (API). Ellet ole tarkoituksella käynnistänyt yllä esitettyä ohjelmaa, on hyvä keskeyttää ohjelma ja kenties myös viedä se karanteeniin. Jos tiedät mikä ohjelma on ja olet varma, ettei se ole vahingollinen, napsauta [Salli tämä käyttäytyminen] tai [Poista suojauksesta].
msgUnknowMemo=Malware-IDS raportoi uudesta, tuntemattomasta toimintamallista. Ota yhteyttä asiakastukeen (Customer support) selvittääksesi, mitä on vialla tämän ohjelman asennuksessa.
msgMenuItem1=Turvakeskus
msgMenuItem2=Sovellussäännöt
msgMenuItem3=Taustasuojauksen asetukset
msgMenuItem4=Skannaa PC
msgMenuItem5=HiJackFree
msgMenuItem6=Päivitä nyt
msgMenuItem7=Lopeta taustasuojaus
msgMenuItem8=Evästesäännöt
msgMenuItem9=Verkkoasemasäännöt
msgUpdateConfused=Päivitysprosessin aikana tapahtui virhe.
msgUpdateCompleted=Päivitysprosessi onnistui.
msgClose=Sulje
msgNews=a-squared uutiset
msgRestartRequired=Käynnistä PC:si uudelleen saattaaksesi päivitysprosessin loppuun.
msgClose=Sulje
msgRestart=Käynnistä tietokone uudelleen
msgRestartApp=Käynnistä a-squared uudelleen
gridSelectLicenseType0=30 päivän kokeilu
gridSelectLicenseType1=Täysversiolisenssi
msgSignaturesUpdated=Päivitysten lataus ja asennus onnistui. Käytössä on nyt %d tunnistetta tosiaikaiseen suojaukseen.
msgUpdateNotify=a-squared päivitys
msgTrialEpired=Kokeilulisenssisi on umpeutunut. Haluatko ostaa täysversiolisenssin nyt?
msgUserNonExistent=Kirjautumiskäyttäjänimesi on virheellinen. Näytetäänkö lisää tietoja tästä ongelmasta?
msgWrongPassword=Kirjautumissalasanasi on virheellinen. Näytetäänkö lisää tietoja tästä ongelmasta?
msgDataError=Yleinen käsittelyvirhe. Näytetäänkö lisää tietoja tästä ongelmasta?
msgLicenseExpired=Täysversiolisenssisi on umpeutunut. Haluatko ostaa uuden jatkolisenssin nyt?
msgYes=Kyllä
msgNo=Ei
msgGuardExit=Haluatko todella lopettaa a-squared Anti-Malware taustasuojauksen? Jos päätät lopettaa tämä PC ei enää ole suojattu haittaohjelmilta.
msgSubmitFileMessage=a-squared on paljastanut seuraavat epäilyttävät tiedostot, jotka tulisi lähettää analysointitiimille tarkempaan tutkimukseen.[eol][eol]%s[eol][eol]Annatko lähettää nämä tiedostot nyt?
msgID_REMOTECONTROL=Hiiren tai näppäimistön toimintojen simulointi
msgID_PARANOID=Epäilyttävä tiedostorakenne
msgID_DIRECTDISKACCESS=Pääsy suoraan levyn sektoreihin
[File details]
labCaption=Tiedoston yksityiskohdat
btnCopy=Kopioi
btnClose=Sulje
msgFileproperties=Tiedoston ominaisuudet:
msgFilename=Tiedostonimi:
msgFilepath=Tiedostopolku:
msgDescription=Kuvaus:
msgCompany=Yhtiö:
msgVersion=Versio:
msgCopyright=Copyright:
msgProcessdetails=Prosessin yksityiskohdat:
msgRunasservice=Ajo palveluna:
msgStartedbyautorun=Itsekäynnistynyt:
msgStrYes=Kyllä
msgStrNo=Ei
msgLoadedModules=Ladatut moduulit:
msginfoNotAvailable=Tietoja ei saatavilla
[Alert Host]
labDetails=Yksityiskohdat
labDescriptionDetails=Yhteysyritys mahdollisesti vaaralliseen verkkoasemaan on paljastettu.
labFileName=Tiedostonimi:
labHostname=Verkkoaseman (Host) nimi:
labMean=Mitä tämä tarkoittaa?
labWhatWant=Mitä haluat tehdä?
rbtnConnectAnyWay=Yhdistä joka tapauksessa
rbtnBlockHost=Torju verkkoasema
chkCreateRule=Luo sääntö
btnAlertHostOk=OK
labFileInformation=Lisätietoja
msgInfo=Info
msgDetails=Yksityiskohdat
msgHostTyps_ATS=Tämä verkkoasemaluokitus on kohdistettu verkko-osoitteisiin, joita käytetään mainos- tai jäljitystarkoituksiin.
msgHostTyps_EMD=Verkkoasemat jotka kytkeytyvät haittaohjelmien levitykseen. Tämä luokitus on kohdistettu verkkosivustoihin, jotka kytkeytyvät haittaohjelmien (esim. mainosohjelmien, vakoilijoiden, troijalaisten ja virusten jne) levitykseen.
msgHostTyps_EXP=Verkkoasemat jotka ovat tai väitetään olevan kytköksissä selainten ja järjestelmien haavoittuvuuksien hyödyntämiseen kuten myös harmaan aineksen väärinkäyttöön. Tämä luokitus kohdistuu verkkosivustoihin, jotka kytkeytyvät selainten, käyttöjärjestelmien ja vastaavien väärinkäyttöön kuten myös henkilöurkintaan kytkeytyviin sivustoihin.
msgHostTyps_FSA=Verkkoasemat jotka kytkeytyvät huijaus- tai petkutussovellusten myyntiin tai levitykseen. Tämä luokitus kohdistuu sivustoihin, joita käytetään valeturvasovellusten tai vastaavien levitykseen, esim: SpyHunter, SpyFalcon, SpywareQuake, AdwareAlert jne.
msgHostTyps_HJK=Verkkoasemat jotka kytkeytyvät selainten kaappaukseen tai muiden kohteiden kaappaukseen (käyttöjärjestelmäpalvelut, kaistaleveys, DNS jne.).
msgHostTyps_PSH=Verkkoasemat jotka kytkeytyvät kalasteluun (Phishing), keinoon varastaa salasanoja ja muita yksityistietoja käyttämällä verkkosivuston kloonia.
msgHostTyps_WRZ=Verkkoasemat jotka kytkeytyvät piraattien (warez) myyntiin, jakeluun ja hankintaan (mukaan lukien mm. keygenit, sarjanumerot, crackit jne).
msgHostTyps_NC=Verkkoasemat joita ei ole vielä luokiteltu tarkasti, mutta ovat liitetyt haittaohjelmiin tai vaarallisia vierailla.
labThanks=Kiitos että valitsit a-squared Anti-Malwaren suojaamaan PC:si!
labPeriod=Kokeilukautesi kesto:
labFullVersion=Voidaksesi käyttää ainoalaatuista ja tehokasta Malware-IDS teknologiaa kokeilukauden jälkeen sinun pitää ostaa täysversiolisenssi.
lnkLearn=Kaikki a-squared Anti-Malware edut
btnContinue=Jatka
btnEnterLicense=Anna lisenssikoodi
btnOrderNow=Tilaa nyt
labHeaderSelectLicense=Tässä voit nähdä kaikki lisenssit, jotka liittyvät a-squared tiliisi. Valitse lisenssi jota haluat käyttää tässä tietokoneessa.
labSelectLicense=Valitse lisenssi:
labHeaderConvertCouponCode=Jos sinulla on kuponkikoodi täysversiolisenssiin, voit muuntaa kuponkikoodin täällä:
lnkConvertCouponCode=Muunna kuponkikoodi
btnOK=OK
labAccountLogin=Tilille kirjautuminen
labUser=Käyttäjänimi:
labUserEmailAddress=Tämä on aina a-squared tilisi sähköpostiosoite.
labCode=Salasana:
labCodePassword=Tilillesi pääsyn salasana.
lnkConnectionSettingsLogIn=Yhteysasetukset
lnkBackToScanSelect=Takaisin kokeiluun
btnLogin=Kirjaudu
msgExpiredLicense=Tämä lisenssi on jo umpeutunut. Haluatko ostaa täysversiolisenssin nyt?
msgNullList=Sinulla ei ole mitään lisenssiä. Haluatko ostaa täysversiolisenssin nyt?
msgNotSelectLicense=Valitse aktiivinen lisenssi.
gridSelectLicenseNumber=NN
gridSelectLicenseType=Tyyppi
gridSelectLicenseStart=Lisenssin alku
gridSelectLicenseEnd=Lisenssin loppu
gridSelectLicenseType0=30 päivän kokeilu
gridSelectLicenseType1=Täysversiolisenssi
msgCloseProgram=Sulje a-squared
msgEndLicense=0 päivää (lisenssin loppu)
msgContinue=Jatka
msgDays=Päivää
labUserDescription=Tämä on aina käyttäjätilisi sähköpostiosoite.
labCodeDescription=Tilillesi pääsyn koodi (salasana).
lnkCreateAccount=Luo tili
labCreateAccount=Luo tili
labCreateAccountDescription=Käyttäjätilin luonti on helppoa. Anna nimesi ja sähköpostiosoitteesi sekä napsauta nappia "Luo tili". Käyttäjänimesi ja salasanasi sisältävä sähköposti lähetetään sitten sähköpostiosoitteeseesi.
labSelectLicenseDescription=Tässä voit nähdä kaikki a-squared käyttäjätiliisi liittyvät lisenssit. Valitse lisenssi jota haluat käyttää tässä tietokoneessa.
labConvertCouponDescription=Jos sinulla on kuonkikoodi täysversiolisenssiin, voit muuntaa kuponkikoodin täällä:
labBackAccount=Takaisin tiliin
[HiJackFree]
labCaption=a-squared HiJackFree %s
labCloseApplication=-- Sulje --
labProcesses=Prosessit
labPorts=Portit
labAutoruns=Automaattiajot
labServices=Palvelut
labOthers=Muut
lblTitle=Otsikko:
lblDescription=Kuvaus:
//ProcessesTasksFrame and PortsTasksFrame
lblProperties=Näytä tiedostojen ominaisuudet
lblPriority=Etusija:
lblKillProcess=Lopeta prosessi:
lblPrintList=Tulosta lista
label1=tai
lblPrintDetails=yksityiskohdat
labSaveLogfile=Tallenna kirjaustiedosto
msgPrintList=Tulosta lista
msgDetails=Yksityiskohdat
msgHintPrint=Tulosta
msgHintList=Tallenna kirjaukset
msgItemProcess=Prosessit
msgItemAutoruns=Automaattiajot
msgItemHJT=HJT yhteensopiva
msgItemXML=XML
msgTextFiles=Tekstitiedostot
msgLogFiles=Kirjaustiedostot
msgXmlFiles=Xml tiedostot
msgSelectSaveReportDestination=Tallenna raporttitiedosto nimellä
msgDeleteObjects=Haluatko todella poistaa tämän kohteen?
msgGatheringInformation=kootaan tietoja
msgDownloadingIsComple=Lataus valmis
msgErrorKillProcess=Prosessia ei voi lopettaa
msgStrListening=Kuunnellaan
msgStrState=Tila
msgDatFiles=DAT tiedostot
msgFileSaved=Haittaohjelman kopion tallennus onnistui
gridFilename=Tiedostonimi
gridMode=Tapa
msgStrClosed=Suljettu
msgStrListening=Kuulostellaan
msgStrSynSent=Tahdistusmerkki lähetetty
msgStrSynRcvd=Tahdistusmerkki vastaanotettu
msgStrEstablished=Muodostettu
msgStrFinWait=Lopetusta odotetaan
msgStrCloseWait=Sulkemista odotetaan
msgStrClosing=Suljetaan
msgStrLastAck=Viimeinen kuittausilmoitus
msgStrTimeWait=Aikaa odotetaan
msgStrDeleteTcb=Poista tcp
//AutorunsTasksFrame
cbAutorun=Automaattiajo aktivoitu
lblEditAutorun=Muokkaa automaattiajoa
lblDeleteAutorun=Poista automaattiajo
lblAddAutorun=Lisää uusi automaattiajo
//OthersTasksFrame
lblEditHost=Muokkaa verkkoasemamerkintää
lblDeleteHost=Poista verkkoasemamerkintä
lblAddHost=Lisää uusi verkkoasemamerkintä
msglblEditExplorer=Muokkaa lisäosaa
msglblDeleteExplorer=Poista lisäosa
msglblAddExplorer=Lisää uusi lisäosa
msglblEditHost=Muokkaa verkkoasemamerkintää
msglblDeleteHost=Poista verkkoasemamerkintä
msglblAddHost=Lisää uusi verkkoasemamerkintä
msglbluninstall=Poista LSP asennus
msglblInstalActiveX=Asenna uusi ActiveX
msglblUninstallActiveX=Poista ActiveX asennus
msgSystemLSP=Ei ole mahdollista poistaa vaadittua järjestelmä LSP:tä.
//ServicesTasksFrame
lblStartService=Aloita
lblStopService=Seis
lblPauseService=Tauko
lblRestartService=Uudelleenaloita
lblUninstallService=Poista
lblIinstallService=Asenna
lblType=Tyyppi
//msg
msgExplorer=Explorer lisäosat
msgIE=IE työkalurivit
msgExtensions=Shell tiedostolaajennukset
msgHooks=Shell Hooks
msgBrowser=Selaimen ohjekohteet
msgLSP=LSP protokollat
msgHosts=Verkkoasemat (Hosts)
msgStrNormal=Normaali
msgStrIdle=Toimeton
msgStrHigh=Korkea
msgStrRealTime=Tosiaikainen
msgStrBelowNormal=Alle normaalin
msgStrAboveNormal=Yli normaalin
msginfoNotAvailable=tietoja ei saatavilla
msgStrProvider=Nimi
msgStrProtocol=Tiedosto
msgStrPathLsp=Polku
msgStrIP=IP
msgStrHost=Verkkoasema
msgStrOK = OK
msgStrCancel = Peruuta
msgStrYes = Kyllä
msgStrNo = Ei
msgStrINA = INA
msgStrUnknown = Tuntematon
msgStrServNum =
msgStrProcNum =
msgStrParameter = Muuttuja
msgStrValue = Arvo
msgStrName = Nimi
msgStrMemory=Muisti
msgStrCPU=CPU
msgStrLocation = Sijainti
msgStrRootKey = Juuriavain
msgStrSection = Osio
msgStrProcessID = Prosessi ID
msgStrProcess = Prosessi
msgStrThreads = Säikeet
msgStrPriority = Etusija
msgStrVisible = Näkyvä
msgStrCaption = Seloste
msgStrProvider=Nimi
msgStrProtocol=Tiedosto
msgStrPathLsp=Polku
msgStrPort = Portti:
msgStrProto = Protokolla:
msgStrProcess = Prosessi:
msgStrAllAutostart =
msgStrRegistry =
msgStrCurrentUser =
msgStrAllUsers =
msgStrStartupFiles =
msgStrAutostartMenu =
msgStrTricky =
msgStrWinIni =
msgStrSystemIni =
msgStrWininitIni =
msgStrWinstartIni =
msgStrAutoexec =
msgStrConfig =
msgStrDosstart =
msgStrAutoexecNT =
msgStrConfigNT =
msgStrExplorer =
msgStrWinlogon =
msgStrActiveSetup =
msgStrStaticVxD =
msgStrDefaultUser =
msgStrShOpenCmd =
msgStr16bit =
msgStrAppInitDLL =
msgStrLPSProtocol =
msgStrExplorerAddons =
msgStrState = Tila
msgStrStopped = Pysäytetty
msgStrStartPending = Aloitetaan
msgStrStopPending = Pysäytetään
msgStrRunning = Käynnissä
msgStrContinuePending = Jatketaan
msgStrPausePending = Tauotetaan
msgStrPaused = Tauotettu
msgStrStartupType = Alkukäynnistystapa
msgStrBoot = Alkulataus
msgStrSystem = Järjestelmä
msgStrAuto = Automaattinen
msgStrManual = Manuaalinen
msgStrDisabled = Pois käytöstä
msgRegistry=Rekisteri
msgAllUsers=Kaikki käyttäjät
msgRun=Run
msgRunOnce=RunOnce
msgRunOnceEx=RunOnceEx
msgRunService=RunService
msgRunServiceOnce=RunServiceOnce
msgCurrentUser=Nykyinen käyttäjä
msgStartupFiles=Alkukäynnistystiedostot
msgAutoStartMenu=Itsekäynnistysvalikko
msgTrickyStartups=Ongelmakäynnistykset
msgDefault=Oletus
msgWinLogon=WinLogon
msgActiveSetup=Active Setup
msgShellOpenCommand=Shell Open Command
msgStaticVxD=Static VxD
msgShellOpen Command=Shell Open Command
msg16bitVersions=16-bittiset versiot
msgAppInitDLL=AppInit DLL
msgOtherTricky=Muita ongelmallisia
msgItemSelectAll=Valitse kaikki
msgItemSelectNothing=Peru valinnat
msgUninstallService=Poistetaan palvelua
msgStrEnabled=Aktivoitu
msgUnknownLSP=Tuntematon tiedosto Winsock LSP:ssä
msgTrustedZone=Luotettu vyöhyke
msgDomain=Verkko-osoite
msgSearchList=Listahaku
msgLocalService=Paikallinen palvelu
msgNetworkService=Verkostopalvelu
msgSystemService=Järjestelmä
msgAutomaticRefreshActivation=Päivitä online tiedot automaattisesti
msgAutomaticRefreshDiactivation=Älä päivitä online tietoja
msgNoFilter=Ei suodinta
msgFilterTrustedMSFiles=Suodata luotetut MS tiedostot
msgFilterAllTrustedFiles=Suodata kaikki luotetut tiedostot
msgFilterAllSignedFiles=Suodata kaikki valitut tiedostot
msgStartAutoRefresh=Luotettavuuden todentaja pitää yhdistää internetiin. Haluatko ottaa käyttöön online tietotoiminnon ny?
//Quarantine
msgLow=Matala
msgMedium=Keskitaso
msgHigh=Korkea
msgUnknown=Tuntematon
labQuarantine=Karanteeni
labQuarantineList=Karanteenilista
labQuarantineDescription=Valitut kohteet voidaan palauttaa, poistaa (pysyvästi!), lähettää analysoitaviksi tai kopioida turvalliseen sijaintiin. Valitse "Lisää tiedosto" viedäksesi tiedoston manuaalisesti karanteeniin.
btnRestore=Palauta
btnDelete=Poista
btnAddFile=Lisää tiedosto
btnSubmitFiles=Lähetä tiedosto
btnSaveCopy=Tallenna kopio
gridDate=Päiväys
gridInfection=Tartunta
gridRiskLevel=Riskitaso
gridSource=Sijainti
msgItemSelectAll=Valitse kaikki
msgItemSelectNothing=Peru valinnat
msgItemInvert=Käänteinen
msgFileSaved=Haittaohjelman kopion tallennus onnistui
labInstallHelp=Rastita tämä ruutu jos tarvitset a-squaredin ohjeet. Ohjetiedoston lataus voi viedä lisää aikaa.
labInstallAdditionalLanguages=Rastita tämä ruutu jos haluat ladata lisäkielitukipaketit.
labInstallBetaUpdates=Rastita tämä ruutu jos haluat ladata aina viimeisimmät beta päivitystiedostot.
labAutomaticupdating=Rastita tämä ruutu jos haluat päivittää online tiedot automaattisesti.
labGeneralSettings=Yleiset asetukset
lnkConnectionSettings=Yhteysasetukset
lnkUpdateSettingsBack=Palaa kohtaan Yleiset asetukset
tabGeneral=Yleiset
tabUpdate=Päivitys
chkUseProxy=Käytä välipalvelinta
chkAuthentication=Aitoustodennus vaaditaan
chkAutomaticRefresh=Päivitä online tiedot automaattisesti
chkInstallHelp=Asenna ohjeet
chkInstallAdditionalLanguages=Asenna lisäkielet
chkInstallBetaUpdates=Asenna beta päivitykset
btnOK=OK
btnCancel=Peruuta
btnUpdate=Päivitä
btnProxiApply=Käytä
msgConnectionSettings-0=Asetuksesi eivät ole oikein. Anna kelvolliset tiedot.
[a-squared free]
labCaption=a-squared Free %s
labSecurityStatus=Turvatilanne
labScanPC=Skannaa PC
labQuarantine=Karanteeni
labHelp=Ohje
labCloseApplication=-- Sulje --
//Security Status
labMalwareScanner=Haittaohjelmaskanneri
labLastMalwareScan=Viime haittaohjelmaskannaus:
labDetectedObjects=Paljastettuja kohteita:
labAntiMalware=a-squared Free
labLastUpdate=Viime päivitys:
labVersion=Versio:
labMalwareSignatures=Haittaohjelmatunnisteita:
labLicenseExpires=Lisenssi:
labOnline=a-squared online:
labNews=a-squared news:
labTip=Vinkki: a-squared Anti-Malware
labTipDescription=Testaa ilmaiseksi uusimman a-squared Anti-Malwaren 30 päivän kokeiluversiota varmistuaksesi palkitun taustasuojauksen tehosta uusia tartuntoja vastaan!
lnkDownloadTrial=Lataa kokeiluversio nyt!
lnkOrderOnline=Tilaa online - vain $40.-!
lnkHomepage=a-squared kotisivu
lnkCenter=Tukikeskus
lnkForum=Keskustelufoorumi
lnkArticles=Turva-artikkelit
lnkSuspectFile=Lähetä epäilyttävä tiedosto
lnkUpdaterSettings=Päivitysasetukset
lnkOrderNow=Tilaa nyt
lnkEnterLicense=Anna lisenssitiedot
lnkResetCounter=Nollaa laskuri
btnScanNow=Skannaa nyt
btnUpdateNow=Päivitä nyt
msgNotAdministrator=a-squared tulee ajaa järjestelmänvalvojan oikeuksin. Haluatko suorittaa ohjelman?
msgAppRestart=a-squared Free täytyy uudelleenkäynnistää ladataksesi päivitetyt moduulit. Haluatko uudelleenkäynnistää sen nyt?
msgWantToUpdate=On erittäin suositettavaa ajaa online päivitys ennen ohjelman käyttöä. Haluatko päivittää nyt?
msgCloseFireFox=Sulje kaikki Mozilla Firefox tapahtumat ennen evästeiden skannausta.
msgWantToSkanNetWorkDisk=Olet päättänyt skannata yhden tai useampia verkostojakoja. a-squared Free täytyy uudelleenkäynnistää ilman palvelutukea skannataksesi ne oikein. Haluatko jatkaa nyt?
msgWantToScanEncrypted=Olet päättänyt skannata yhden tai useampia salattuja tiedostoja. a-squared Free täytyy uudelleenkäynnistää ilman palvelutukea skannataksesi ne oikein. Haluatko jatkaa nyt?
msgFileScan=Skannataan tiedostoja...
msgCookiesScan=Skannataan evästeitä...
msgTracesScan=Skannataan jälkiä...
msgMemoryScan=Skannataan muistia...
msgScanFinished=Skannaus valmis!
//Quarantine
msgLow=Matala
msgMedium=Keskitaso
msgHigh=Korkea
labQuarantine=Karanteeni
labQuarantineList=Karanteenilista
labQuarantineDescription=Valitut kohteet voidaan palauttaa, poistaa (pysyvästi!), lähettää analysoitaviksi tai kopioida turvalliseen sijaintiin. Valitse "Lisää tiedosto" viedäksesi tiedoston manuaalisesti karanteeniin.
btnRestore=Palauta
btnDelete=Poista
btnSaveCopy=Tallenna kopio
btnSubmitFiles=Lähetä tiedosto
btnAddFile=Lisää tiedosto
gridDate=Päiväys
gridInfection=Tartunta
gridRiskLevel=Riskitaso
gridSource=Sijainti
gridSubmitted=Lähetetty
msgItemSelectAll=Valitse kaikki
msgItemSelectNothing=Peru valinnat
msgItemInvert=Käänteinen
msgAllFiles=Kaikki tiedostot
msgDatFiles=DAT tiedostot
msgSaveFileAs=Tallenna tiedosto nimellä
msgFileSaved=Haittaohjelmakopion tallennus onnistui
msgSecurityStatus=Turvatilanne
msgQuarantine=Karanteeni
msgConfiguration=Asetukset
msgUpdate=Päivitys
msgNo=Ei
msgEndRestoreQuarantine=Haittaohjelmakopion tallennus onnistui
msgBackQuarantine=Palaa kohtaan Karanteeni
msgSelectFolder=Valitse kansio mihin tallentaa tiedosto
msgAlreadySubmitted=Valittu tiedosto on jo lähetetty.
msgUnknown=Tuntematon
msgReScanQuarantune=Skannaa karanteenin kohteet uudelleen
msgScanning=Scanning: Karanteenissa kohteita - %d, Tartunnan saaneita tiedostoja - %s
tabUpdateSettings=Päivitys
tabPermissions=Luvat
// Update Settings
labUpdateSettingsCaption=Päivitysasetukset
chkInstallHelp=Asenna ohjeet
chkInstallAdditionalLanguages=Asenna lisäkielet
chkInstallBetaUpdates=Asenna beta päivitykset
chkSubmitNamesOfMalwares=Lähetä paljastettujen haittaohjelmien nimet
chkJoinAMNetwork=Liity Anti-Malware Networkiin
chkAnalyseModules=Todenna ohjelmamoduulien versiot
labQuarantineLogsDescription=Tässä voit nähdä kaikki kirjatut karanteenitapahtumat.
labUpdateLogs=Päivitä kirjaukset
labUpdateLogsDescription=Tässä voit nähdä kaikki kirjatut päivitysprosessit.
labLogSettings=Kirjaukset
labLogSettingsDescription=Muokkaa toimintojen kirjausasetuksia täällä. Tietokannan tallenteiden määrää voidaan rajoittaa. Ellei kirjausrajoitusta niin anna arvo 0.
labReScanQuarantine=Skannaa karanteeniin siirretyt kohteet jokaisen online päivityksen jälkeen mahdollisten aiheettomien paljastusten palauttamiseksi.
msgWantToReScanQuarantine=Haluatko skannata karanteenin uudelleen nyt?
msgGuardSettings=Yleiset
msgSilent=Hiljainen (ei ilmoituksia)
msgOnDemand=Manuaalinen
msgNoReScan=Ei uudelleenskannausta
msgErrorDelete=ei voi poistaa! Kysy a-squared online foorumin asiantuntijoilta neuvoa tämän haittaohjelman poistamiseen: http://forum.emsisoft.com
msgQuarantineError=ei voi siirtää karanteeniin! Poista kirjoitussuojaus.
msgReadOnlyMode=Huomaa että ohjelma on käynnistynyt kirjoitussuojatulta asemalta. Voidaksesi päivittää tai muuttaa asetuksia sinun täytyy poistaa kirjoitussuojaus.
msgRestoreFalsePositives=Kun karanteenin kohteet oli skannattu uudelleen juuri ladatuin tunnistein, ilmeni että jotkin niistä oli aiheetta paljastettu (väärät positiivit). Haluatko palauttaa nämä kohteet niiden alkuperäisiin sijanteihin?
labTopDescription=Ainakin yksi korkean riskin kohde löytyi skannattaessa. Napsauta [Karanteeniin välitut kohteet] poistaaksesi tartunnat ilmaiseksi nyt.
labBottomDescription=Koneessasi on kohonnut riski! Pidä mielessä että tämä sovellus ei voi suojata PC:täsi tulevilta tartunnoilta. Mutta on saatavilla palkittu versio nimeltä a-squared Anti-Malware, joka suojaa PC:si pysyvästi kaikilta internetissä odottavilta vaaroilta.
labWhyAMBetter=Miksi a-squared Anti-Malware on parempi?
labDoubleEngine=Double-engine tosiaikainen suojaus monin päivityksin päivittäin.
labBlockNewMalware=Haittaohjelmien toimintatapaan perustuva torjunta torjumaan tuntemattomat haittaohjelmat.
labBlockWebsites=Surfailusuojaus torjumaan haitalliset ja huijaavat verkkosivustot.
lnkLearn=Lisätietoja sovelluksesta a-squared Free
[Create Account Dialog]
lnkLearn=Lisätietoja sovelluksesta a-squared Free
labCaption=Pysy informoituna!
labTip=Tip: a-squared Newsletter
labCreateAccountDescription=Ilmoittaudu nyt tilaamaan a-squared Newsletter pysyäksesi ajan tasalla tuoreisiin sovelluspäivityksiin ja turvahälytyksiin nähden!
labSubscribe=Kyllä, haluan saada ilmaiseksi uutiskirjeitä seuraavista aiheista:
labNews=Uudet julkaisu- ja päivitystiedot (n. kerran kuussa)
labSecurityTicker=Uudet haittaohjelma- ja paljastustiedot (maks. kerran viikossa)
labHelpAndOffers=Käyttövinkit ja erityistarjoukset (lähetetään tarvittaessa)
labName=Nimi:
labEmail=Email:
btnOk=OK
btnCancel=Peruuta
chkNews=a-squared News
chkSecurityTicker=a-squared Security Ticker
chkBetaLetter=a-squared Beta Letter
chkHelpAndOffers=a-squared Help and Offers
chkDontAsk=Älä kysy uudelleen
msgErrorUpdate1btnLogin=Anna nimesi ja sähköpostiosoitteesi jatkaaksesi
msgStatusUpdate2--1=Ei voi yhdistää lisenssipalvelimeen. Tarkista internet yhteytesi ja välipalvelimen asetukset sekä koeta uudelleen.
msgStatusUpdate2-0=Verkkopalvelinta ei juuri nyt voi tavoittaa johtuen tietokantaongelmista. Koeta myöhemmin uudelleen. (Koodi 0)
msgStatusUpdate2-1=Sinulla on jo käyttäjätili tälle sähköpostiosoitteelle. Kirjaudu asiakaskeskukseen hallinnoimaan uutiskirjetilauksiasi: http://cc.emsisoft.com
msgStatusUpdate2-2=On tapahtunut yleinen käsittelyvirhe. Koeta myöhemmin uudelleen tai ota yhteyttä tukeen.
msgCompanyDialer=Tiedosto sisältää viitteitä erääseen dialerifirmaan
msgErrorScanning=Virhe skannattaessa
labNoDialer=Valmis! Yhtään dialeria ei löytynyt skannattaessa!
msgAntiDialerVersion=a-squared Anti-Dialer - Versio
msgQuarantined=siirretty karanteeniin:
msgDeleted=poistettu:
msgProcesses=Prosessit:
msgScanSettings=Skannausasetukset:
msgScanArchives=Skannausarkistot:
msgADSScan=ADS skannaus:
msgObjects=Kohteet:
msgLogMemory=Muisti
msgOn=Päällä
msgOff=Pois
msgSelectSaveReportDestination=Tallenna raportti nimellä
msgLastUpdated=Viime päivitys:
msgScanned=Skannattu
msgFound=Löydetty
msgWantToSkanNetWorkDisk=Olet päättänyt skannata yhden tai useampia verkostojakoja. a-squared Anti-Dialer täytyy uudelleenkäynnistää ilman palvelutukea skannaamaan ne oikein. Haluatko jatkaa nyt?
msgWantToScanEncrypted=Olet päättänyt skannata yhden tai useampia salattuja tiedostoja. a-squared Anti-Dialer täytyy uudelleenkäynnistää ilman palvelutukea skannaamaan ne oikein. Haluatko jatkaa nyt?
//Quarantine
labQuarantineList=Karanteenilista
labQuarantineDescription=Valitut kohteet voidaan palauttaa, poistaa (pysyvästi!), lähettää analysoitaviksi tai kopioida turvalliseen sijaintiin. Valitse "Lisää tiedosto" viedäksesi tiedoston manuaalisesti karanteeniin.
labInstallHelp=Rastita tämä ruutu jos tarvitset a-squared Anti-Dialeriin ohjeet. Ohjetiedoston lataus voi vaatia lisää aikaa.
labInstallAdditionalLanguages=Rastita tämä ruutu jos haluat ladata lisäkielitukipaketit.
labInstallBetaUpdates=Rastita tämä ruutu jos haluat ladata aina viimeisimmät beta päivitystiedostot.
labGuardSettings=Taustasuojauksen asetukset
labJoinAMNetwork=Rastita tämä ruutu salliaksesi paljastettujen kohteiden automaattisen lähettämisen.
chkInstallHelp=Asenna ohjeet
chkInstallAdditionalLanguages=Asenna lisäkielet
chkInstallBetaUpdates=Asenna beta päivitykset
chkAutoStartAntiDialer=Käynnistä a-squared Anti-Dialer automaattisesti Windowsin käynnistyessä
chkJoinAMNetwork=Liity Anti-Malware Networkiin
lnkConnectionSettingsUpdate=Yhteysasetukset
btnNextSettingsUpdater=Päivitä nyt
helpBox2Caption=Päivitysasetukset
helpBox2Text=Ennen kuin päivitysprosessi voi alkaa, valitse mieleisesi asetukset.[eol][eol]Jos sinulla on hidas internetyhteys, poista käytöstä ohjeet ja lisäkielet.[eol][eol]Voit aktivoida nämä asetukset tarvittaessa myöhemmin.[eol][eol]Varoitus! Beta päivityksiä tulisi käyttää vain kokeneiden käyttäjien eikä koskaan asentaa kriittisiin järjestelmiin! Beta komponentit voivat kaataa tietokoneesi. Näille tiedostoille ei voi antaa takuuta.
//Downloading Updates
btnCleanComputerNow=Seuraava
helpBox3Caption=Ladataan päivityksiä
helpBox3Text=a-squared Anti-Dialer asennuksesi päivitetään nyt. Johtuen internetyhteytesi nopeudesta ja saatavilla olevien päivitysten määrästä latausprosessi voi viedä joitain minuutteja.[eol][eol]Sinun tulisi pitää huoli, että olet aina asentanut viimeisimmät päivitykset.
//Scan
labTitleScanForDialers=Skannaa dialerien varalta
labUsingThisFunction=Tarkista tietokoneesi mahdollisten dialeritartuntojen varalta. Toisinaan normaaleista ohjelmista hälytetään dialereina. Älä poista niitä.
msgDiagnosisList=Diagnoosi
btnSaveReport=Tallenna raportti
btnAllowedDialers=Salli dialeri
btnQuarantine=Siirrä valitut kohteet karanteeniin
btnScanFolder=Skannaa kansio
btnAbortScan=Keskeytä skannaus
msgPossibleDialer=Mahdollisesti dialeri
msgScanning=Skannataan %s ...
msgFileNameList=Tiedostonimi
msgDetected=Paljastettu:
btnScanNext=Seuraava
helpBox4Caption=Mitä skannataan?
helpBox4Text=a-squared Anti-Dialer skannaa kaikki tiedostot valitsemissasi kansioissa, jos niissä on dialerin tapaan käyttäytyvä ohjelma. Se voi paljastaa myös normaalin soitto-ohjelmasi. Älä poista sitä. Valitse soitto-ohjelma ja napsauta nappia "Salli dialeri" välttääksesi sen tulevan paljastamisen.
msgDialer=Mahdollisesti dialeri
msgRASDialer=Mahdollisesti RAS dialeri
msgTAPIDialer=Mahdollisesti TAPI dialeri
msgCAPIDialer=Mahdollisesti CAPI dialeri
msgCompanyDialer=Tiedosto sisältää viitteitä erääseen dialerifirmaan
msgErrorScanning=Virhe skannattaessa
labNoDialer=Valmis! Yhtään dialeria ei löytynyt skannattaessa!
msgTextFiles=Tekstitiedostot
msgNetworkSharesScan=Olet päättänyt skannata yhden tai useampia verkostojakoja, joita ei voi skannata nyt. Käytä a-squared Anti-Dialeria skannataksesi ne myöhemmin.
labClickStart=Napsauta "Käynnistä", valitse "Kaikki ohjelmat" - "a-squared Anti-Dialer" ja aja a-squared Anti-Dialer. Varmista että kaikki saatavilla olevat online päivitykset on asennettu ja skannaa kiintolevy dialerien varalta käyttäen skanneria.
labQuestionBackgroundGuard=Miten tiedän että taustasuojaus on aktivoitu?
labBackgroundGuard=a-squared Anti-Dialer taustasuojaus on aktiivinen, jos a-squared Anti-Dialer kuvake näkyy järjestelmän kellon vieressä. Napsauta hiiren oikealla kuvaketta saadaksesi esiin pienen valikon, jossa on pikakuvakkeet ohjelman tärkeimpiin osiin.
btnCloseSetupWizard=Sulje asetusvelho
helpBox6Caption=Asetukset valmiit
helpBox6Text=a-squared Anti-Dialer on nyt valmis suojaamaan tietokoneesi dialereilta.[eol][eol]Varmista että taustasuojaus on aina aktiivinen. Muuten mikään suojaus dialereita vastaan ei ole aktiivinen.
[Anti-Dialer Guard]
Caption=a-squared Anti-Dialer %s - Taustasuojaus
msgID_DIALERDiagnosis=Ohjelma käyttäytyy samoin kuin dialeri
msgID_DIALERMemo=Ohjelmaa suoritettaessa a-squared Anti-Dialer paljasti mahdollista haitallista käyttäytymistä. Ohjelma koettaa muodostaa yhteyden ulos käyttäen soitonohjausjärjestelmää. Jos tämä ohjelma ei ole normaali Internet soitto-ohjelmasi, on hyvä keskeyttää ohjelma ja kenties myös viedä se karanteeniin. Jos tiedät mikä ohjelma on ja olet varma, ettei se ole vahingollinen, napsauta "Salli dialeri" tai "Salli aina dialeri".
msgMenuItem1=a-squared Anti-Dialer
msgMenuItem2=Päivitä nyt
msgMenuItem3=Skannaa nyt
msgMenuItem4=Lopeta
msgGuardExit=Haluatko todella lopettaa a-squared Anti-Dialer taustasuojauksen? Jos päätät lopettaa tämä PC ei enää ole suojattu dialereilta.
msgDialer=Mahdollisesti dialeri
msgRASDialer=Mahdollisesti RAS dialeri
msgTAPIDialer=Mahdollisesti TAPI dialeri
msgCAPIDialer=Mahdollisesti CAPI dialeri
msgCompanyDialer=Tiedosto sisältää viitteitä erääseen dialerifirmaan
msgErrorScanning=Virhe skannattaessa
[Alert-Dialer]
labCaption=a-squared Anti-Dialer %s - Hälytys
labDetails=Yksityiskohdat
labMean=Mitä tämä tarkoittaa?
labFileName=Tiedostonimi:
labDiagnosis=Diagnoosi:
labAlert=HÄLYTYS!
labWhatWant=Mitä haluat tehdä?
rbtnAllow=Salli
rbtnAlwaysAllow=Salli aina tämä dialeri
rbtnDeny=Torju
rbtnAlwaysDeny=Torju aina tämä dialeri
rbtnQuarantine=Siirrä ohjelma karanteeniin
labOr=tai
btnOk=OK
msgUpdateRule=Päivitä nykyinen sääntö
msgRemoveRule=Poista sääntö
msgDialer=Mahdollisesti dialeri
msgRASDialer=Mahdollisesti RAS dialeri
msgTAPIDialer=Mahdollisesti TAPI dialeri
msgCAPIDialer=Mahdollisesti CAPI dialeri
msgCompanyDialer=Tiedosto sisältää viitteitä erääseen dialerifirmaan